Sounds as witnesses. They blurr into memories, half-dreams, it is undecided if they are real or not. A fluctuation between imagination and reality.
A music clip OVA using full versions of songs that were from the anime.
Als in der taiwanesischen Hauptstadt Taipei ein Zombievirus ausbricht, scheint das Ende aller Tage gekommen zu sein. Alles versinkt im Chaos, so auch ein in der Innenstadt gelegenes Hochhaus. Von den Zombiehorden bedrängt müssen die Bewohner und eine Handvoll Polizisten ums nackte Überleben kämpfen - es werden keine Gefangenen gemacht. Doch dies ist erst der Anfang, schließlich wartet auf alle Beteiligten noch der Zombie Fight Club, ein gnadenloser Arenakampf, bei welchem Menschen gegen Zombies antreten.
Two friends fighting dirty
In a desolate place called the Badlands, four men stand off with guns drawn, their fingers ready at the trigger. Among them are a fugitive seeking redemption, a son out to avenge his father's murder, a loyal servant with a secret and a murderous criminal hired to kill with a vengeance. This is their story...in a place where revenge, deception and cruelty are a way of life.
In der zweiten Folge des gleichnamigen Manga setzt der ehemalige Scharfrichter Ogami seinen blutigen Rachefeldzug durch das Japan des 17. Jahrhundert fort, um den Mord des Yagyu-Clans an seiner Frau zu rächen. Jedoch versucht auch der Yagyu-Clan die Ausrottung von Ogamis Familie perfekt zu machen und bekommt Unterstützung von den amazonenhaften Kriegerinnen der Akashi-Yagyu. Der "einsame Wolf" begegnet den hinterhältigen Angriffen mit seiner überlegenen Schwertkunst und geistiger Stärke. Wieder nimmt er einen Mordauftrag an, der der ungerechten Machtgier des Shoguns entgegenwirken soll. Doch das anvisierte Opfer wird von den drei "Todesgöttern" bewacht... (Quelle: arte.tv)
Irak, 2006. Der Alltag im stark umkämpften Samarra gleicht in nichts dem Bild, das die Kriegsberichterstatter vor Ort in den Medien entwerfen. Die Einheimischen leiden nicht nur unter den gewaltbereiten Aufständischen, sondern auch unter der aggressiven Brutalität der amerikanischen Besatzer. Als eine Gruppe von US-Soldaten in ein Wohnhaus eindringt, ein 14-jähriges Mädchen vergewaltigt und die ganze Familie tötet, eskaliert die Situation.
I was somewhere between the beggining and the end of life. After winter became spring, and summer became fall, and fall winter again. I always knew change would be constant.
Überfordert und in einer ergrauenden Ehe gefangen, kümmert sich Giovanna um einen jüdischen Holocaust-Überlebenden, den ihr Mann nach Hause bringt. Als sie beginnt, über ihr Leben nachzudenken, wendet sie sich an den Mann, der ihr gegenüber wohnt.
Returning wounded from the war Maksym was overcome by self-doubt, in his physiological state. He is undergoing rehabilitation. He loses contact with his wife. He is tormented by dreams. In one of his dreams Maksym goes to the island to catch a lot of fish, as the paramedic advised him. Maksym takes a boat, net, dynamite from the best man and sails to the island.
30 years ago, on June 23rd, 1991, Sonic the Hedgehog was released on the SEGA Genesis, beginning a new era of gaming. Since then, Sonic has been running through countless zones, beating badniks, and saving the world with the help of his friends. This performance is to thank you, all of you, for being there every step of the way, and to remind us all of the amazing journey we've been on. Happy 30th Anniversary, Sonic!
Adriana ist ein Mädchen vom Land, das in die Großstadt Rom kommt und von einer Karriere beim Film träumt. Sie lernt die unterschiedlichsten Männer kennen, die sich alle in sie verlieben, und von denen sie sich Unterstützung bei der Erfüllung ihres Wunsches verspricht...
Drama descends upon two tennis-obsessed women as the tension moves from off the court and into the café.
Max, a ruthless fifty-year-old hitman, discovers he has a problem: he now faints at the drop of blood. With his future in the profession in jeopardy, he's going to have to retrain... But not so simple when his only professional skill is to kill people... They are helped by a couple of young neighbors, Karim and Stéphanie, who do not imagine for a moment who they are dealing with... Max becomes attached, in spite of himself, to the young couple, until his past catches up with him.
Two Greek children embark on a journey to search for their father, who supposedly lives in Germany.
Ein Bericht über das außergewöhnliche Leben des Filmpioniers Georges Méliès (1861-1938) und die erstaunliche Geschichte der Farbkopie seines Meisterwerks „Eine Reise zum Mond“ (1902), die unerwartet in Spanien gefunden und dank des heldenhaften Einsatzes einer Gruppe echter Filmliebhaber restauriert wurde.
Fabio Leone and Paolo Pecora are two police officers from Rome, who, together with the careless Neapolitan Ciro Marmotta, are fired from the barracks due their scuppering of a plan to capture a secret agent.
Programmierer Peter Gibbons hat einen Job wie Millionen andere auch. Jeden Morgen fährt er brav in sein winziges Büro, erledigt dort sinnlose Arbeiten, holt sich bei seinen Vorgesetzten die üblichen Klagen ab und erträgt die Fehler seiner Arbeitskollegen. Als Peter bei einem Hypnotiseur Abhilfe sucht, erleidet dieser mitten in der Sitzung eine Herzattacke. Der dauerhypnotisierte Peter geht jetzt einfach nicht mehr zur Arbeit...
The Venice Hongwanji Buddhist Temple had an opportunity to take part in an episode of East of Main Street, an HBO documentary series that has been produced for the past three years to celebrate Asian Pacific American Heritage Month. This year’s episode, Milestones, focuses on how different groups of Asian Americans mark the milestones throughout their lives.
Ursprungsland | US |
Original Sprache | en |
Produktionsländer | |
Produktionsfirmen |