A small town in Spain, October 1955. Isabel, a 35-year-old dreamer who feels like a failure because she is not married yet, becomes the new target of a group of soulless pranksters.
Elena ist seit 15 Jahren mit einem konservativen, homophoben Pastor verheiratet und Mutter eines Sohns. Still und geduldig fügt sie sich in ihre Rolle. Auf einer Informationsveranstaltung des örtlichen Adoptionszentrums trifft sie die offen lesbisch lebende Autorin Peyton. Die beiden verstehen sich auf Anhieb und eine tiefe Freundschaft voller Vertrauen entsteht. Doch diese ist nicht ganz so platonisch, wie Elena sich das einzureden versucht, denn ihre Begegnungen sind von spürbarer Anziehung geprägt.
After a groundbreaking presidential election, Jeff Tuche becomes the new President of France and moves in the Elysee with his family to govern the country.
Comic Hasan Minhaj of "The Daily Show" shares personal stories about racism, immigrant parents, prom night horrors and more in this stand-up special.
Catch the spark after dark at Disneyland Park. And say farewell to one of the Magic Kingdom's most celebrated traditions - The Main Street Electrical Parade. Where else, but in The Main Street Electrical Parade, could you see an illuminated 40-foot-long fire-breathing dragon? And hear the energy of its legendary melody one last time? It's unforgettable after-dark magic that will glow in your heart long after the last float has disappeared.
Die fünf Freunde Brendan, Charlie, Rob, Annie und Kara fahren für ein paar Tage Urlaub zu einer Waldhütte nahe eines abgelegenen Sees. Sie haben eigentlich ein paar entspannte Tage im Sinn, doch vor Ort stoßen sie auf einige merkwürdige Dinge. Brendan entdeckt im Wald einen Schlepper voller Blut, wenig später warnt sie ein mysteriöser Jäger vor einer unbekannten Gefahr. Nur zu bald müssen die Freunde feststellen um was es sich dabei handelt, denn ein U.F.O. mitsamt außerirdischer Crew setzt zur Landung an und bedroht ihr Leben und das des Jägers, der mehr zu wissen scheint, der sein Geheimnis nur zögerlich preisgibt...
Matthew ist Sternekoch und äußerst unzufrieden. Der Macho vergrault die Menschen um sich herum. Terry arbeitet als Autorin für Liebesromane und ist Mutter eines Kindes. Auf der Suche nach neuer Inspiration für ihr kreatives Schaffen begibt sie sich in eine Villa in Frankreich. In dieser arbeitet zufällig auch Matthew. Die beiden sind sich anfänglich nicht sonderlich sympathisch und geraten öfters aneinander. Doch das ändert sich mit der Zeit und die beiden kommen sich schließlich näher.
Jason und Ade sind 19 und spielen seit kurzen in der Premier League. In der Nacht vor einem entscheidenden Spiel in Bukarest teilen sie sich ein Hotelzimmer. Beide sind zu aufgedreht, um gleich zu schlafen. Sie quatschen über Mädchen, albern herum, raufen miteinander. Und dann küsst Jason auf einmal Ade. Mit dem Funken des neuen Begehrens gehen die beiden Spieler sehr unterschiedlich um. Zehn Jahre später treffen sich Jason und Ade in einem Hotelzimmer in Manchester wieder. Und auch diese Nacht verläuft anders, als geplant.
Echo, ein junger Großer Tümmler, findet es viel spannender das Korallenriff, sein farbenprächtiges Zuhause, mit seinen faszinierenden Bewohnern zu erforschen als für das eigene Überleben zu lernen. Doch der Unterricht den er von seiner Mutter Kumu und seiner Gruppe erhält - sowie einige ziemlich riskante Begegnungen mit den größten aller Meeresräubern - tragen dazu bei, dass Echo seine unverzichtbaren Aufgaben innerhalb der maritimen Lebensgemeinschaft meistern wird.
Everything goes for the best in Fanny's life without stories ... until she discovers that her beloved son, Arthur, nine, is the scapegoat of three boys at his school. Fanny will not leave her son alone in front of these little executioners: she will give these dirty kids the change of their room. Thunderstorms and playground traps, now it will be "an eye for an eye and a tooth for a tooth!"
Die Handlung spielt im Zweiten Weltkrieg in der Slowakei und handelt von einem Handwerker namens Tono, der das Angebot bekommt, das Geschäft einer alten, jüdischen Frau übernehmen zu dürfen. Er geht darauf ein, die alte Frau jedoch denkt, er sei auf der Suche nach Arbeit und stellt ihm ein. Die beiden lernen sich besser kennen und mögen sich, doch dannkommt der Tag, an dem alle Juden – auch sie – aus der Stadt gebracht werden, und Tono bemerkt, daß er einen riesigen Fehler begangen hat.
When a restless young married woman is granted a wish by a Christmas Angel to be single again, she soon discovers her new life isn't what she bargained for, and embarks on a quest to win her husband back.
In celebration of Asian Heritage Month, HBO presents a collection of perspectives from a diverse group of Asian Americans.
Dr. Steven Greer presents brand new top-secret evidence supporting extraterrestrial contact, including witness testimony, classified documents, and UFO footage, while also exploring the consequences of ruthlessly enforcing such secrecy.
Die 18-jährige Penny Cooper läuft ihrem Schwarm Johnny Sanders jahrelang hinterher, kommt ihm aber erst nach dem Tod seines Vaters näher. Zur gleichen Zeit weckt ein mysteriöser Countrymusiker namens Ash Baker ihr Interesse. Die Jugendliche fühlt sich zwischen den beiden hin- und hergerissen und hofft darauf, dass ihre Mutter oder ihre Cousine ihr bei der Entscheidung helfen können. Mithilfe ihrer Kamera versucht sie schließlich, sich über ihre Gefühle klar zu werden.
Die beiden 18 Jahre alte Zwillingen Olivia und Matthew wurden in eine privilegierte Welt hineingeboren, kennen sich in- und auswendig und machen alles gemeinsam. Zwischen ihnen gibt es keinerlei Grenzen, sie gehören einfach untrennbar zusammen. Sogar ihre Träume sind miteinander verbunden. Doch als sie sich auf das finale Schuljahr vorbereiten, trifft ein Schicksalsschlag die beiden unerwartet und mit überwältigender Wucht: Ein Autounfall reißt Matthew aus dem Leben und lässt Olivia allein und einsam zurück – wobei sie lieber zusammen mit ihrem Bruder gestorben wäre.
Vivien und Chloe haben von ihrer Tante Isabelle eine Bäckerei geerbt, die bereits seit Jahren fest in ihrem malerischen Viertel in Brooklyn etabliert ist. Während Chloe ein neues Image und neue Produkte für die kleine Bäckerei möchte, besteht Vivien darauf, alles zu lassen, wie es ist. Der Zusammenprall ihrer unterschiedlichen Ideen führt die beiden zu einer sonderbaren Lösung: Mit einer schwarzen Linie in der Mitte teilen sie ihre Bäckerei in zwei Hälften. Jede führt nun ihr eigenes Geschäft genauso, wie sie es für richtig hält. Währenddessen verändert sich aber nicht nur der Beziehungsstatus der beiden Sturköpfe quasi täglich, sondern auch ihre Nachbarschaft wandelt sich in eine merkwürdige Mischung aus jungen Hipstern und den älteren Alteingesessenen. Vivien und Chloe müssen lernen, ihre Differenzen zu übergehen und als Team zusammen zu arbeiten, um die Bäckerei und alles, was in ihrem Leben wirklich zählt, zu retten.
Brent Weinbach is weird. In this show, Brent attempts to adjust his quirky personality so that he can fit in with the world around him, which would be valuable to his career as a comedian and entertainer. Through an absurd and abstract discourse, Brent explores the ways in which he can appeal to a broader, mainstream audience, so that ultimately, he can become successful in show business.
A film about growing apart when growing up. Two best friends relationship strains when one deals with her newfound sexuality and the other with breaking up with her long term boyfriend.
Tamara has been separated from Diego for two years. She finally leaves home to live the student adventure in Paris with his girlfriend Sam. In a galley apartment, they accept a cohabit with Wagner. Problem: Diego is part of the lot, and he is no more single.
Origin Country | US |
Original Language | en |
Production Countries | United States of America |
Production Companies |