Sharpay wird bei einem Auftritt entdeckt und reist zusammen mit ihrem Hund Boi nach New York. Dort findet sie aber heraus, dass nicht sie der Star in dem neuen Broadway-Stück sein soll, sondern ihr Hund. Deshalb übernimmt sie den Job als persönliche Assistentin von Amber Lee, dem großen Star der Show. Sie hofft, auf diese Art ihren Traum, selbst Musical Star zu werden, verwirklichen zu können. Doch bald muss Sharpay feststellen, dass sich nichts so entwickelt, wie sie es sich vorgestellt hat.
Photographs by my father Giacomo Mazzola and a video depicting Sironi’s painting Mountains: a gesture of remembrance in three chapters.
As always, Sickan has come up with a new plan. This time he wants to rob the IKEA furniture store. During their nightly break-in Sickan discovers that the store is used as a secret smuggling central for sending American computers to the Soviet Union. The computers are picked up by Soviet submarines sneaking into the Swedish archipelago. Naturally, it is their arch enemy Wall-Enberg who is behind all of this.
Die beiden High-School-Abgänger Troy und Gabriella sehen dem Ende ihres Abschlussjahres mit wenig Freude entgegen, da sie auf verschiedene Colleges gehen werden und somit zum ersten Mal seit langem von einander getrennt sein werden. Bevor es aber soweit ist stellen sie gemeinsam mit ihren Freunden von den Wild Cats ein weiteres Musical auf die Beine, in dem sie auch ihre Ängste vor einer ungewissen Zukunft verarbeiten.
After years on the road establishing his reputation as Japan's greatest fencer, Takezo returns to Kyoto. Otsu waits for him, yet he has come not for her but to challenge the leader of the region's finest school of fencing. To prove his valor and skill, he walks deliberately into ambushes set up by the school's followers. While Otsu waits, Akemi also seeks him, expressing her desires directly. Meanwhile, Takezo is observed by Sasaki Kojiro, a brilliant young fighter, confident he can dethrone Takezo. After leaving Kyoto in triumph, Takezo declares his love for Otsu, but in a way that dishonors her and shames him. Once again, he leaves alone.
Fantozzi wird von seiner verheirateten Tochter aus dem Haus geworfen und stellt fest, dass er nur noch eine Woche zu leben hat. Seine treue Frau Pina organisiert für ihn eine Liebesnacht mit der Frau seiner Träume, Silvani. Als Fantozzi feststellt, dass es sich um eine falsche Diagnose handelte, erleidet er vor Freude einen Herzinfarkt und stirbt, doch im Paradies findet er einen Buddha, der ihn zur Reinkarnation verurteilt.
Herr R. ist technischer Zeichner und lebt mit Frau und Kind in einer Wohnung mit Garten. Alles läuft in geordneten Bahnen, alltäglich, durchschnittlich. Den Abend verbringt man vor dem Fernseher, am Wochenende kommen die Schwiegereltern, bei gutem Wetter geht man spazieren. Aber im Beruf geht es nicht recht voran, der Sohn hat Schulschwierigkeiten, R. leidet unter Kopfschmerzen. Eines Abends erschlägt R. eine Nachbarin und den Sohn mit einem Leuchter. Man findet ihn erhängt auf der Toilette...
Alles scheint harmonisch an der Alfea Schule für Feen zu sein, an der die Winx mittlerweile als Tutoren für die Neuankömmlinge der Feen arbeiten. Aber die Trix, die Erzfeinde der Winx, schlagen zurück, denn sie wollen den Herrscherthron besetzen. Doch als sie das tun, wecken sie Politea - eine böse Nymphe, die bereit ist, einen Pakt mit den drei Hexen zu schließen. Sie erzählt ihnen, dass sie die Kraft des Thrones nur erlangen können, wenn sie Tritannus befreien. Dafür benötigen die Trix aber einen König: Sie denken sofort an Sky, den König von Eraklyon und den Verlobten von Bloom. Schon bald tauchen die Trix in Gardenia auf, enführen Sky und bringen ihn zum unendlichen Ozean. Die Winx eilen Bloom zu Hilfe um Sky zu befreuen. Doch werden sie es schaffen, Tritannus und seine Verbündeten zu stoppen?
Der britische Premier und der US-Präsident sind Rivalen und gefährden damit die Allianz ihrer Länder. Aber als sie zur Zielscheibe eines mächtigen Feindes werden, müssen sie sich auf einer multinationalen Jagd aufeinander verlassen. Gemeinsam mit Noel, einer brillanten MI6-Agentin, müssen sie eine Verschwörung vereiteln, die die freie Welt bedroht.
Documentary about the life and work of Carlos Inzillo, a cultural reference for jazz in Argentina, creator and coordinator of a series of jazz concerts that have been held every Tuesday in the City of Buenos Aires since 1984.
Over the course of her stay at the remote residence, Ana becomes more and more familiar with Holden’s idiosyncratic methods that require the participating artists to abandon their own identities and live emotionally and psychologically as their characters. Captivated by her artistic investigation, Ana immerses herself wholly into the method and starts living as Violeta, until her fiction loses control.
Joffrey und Angélique sind glücklich wiedervereint. Doch da wird Angélique von Piraten entführt. Sie landet in dem Harem eines marokkanischen Sultans. Dort ist sie seinem Begehren und den eifersüchtigen Haremsdamen hilfslos ausgeliefert. Doch Joffrey ist nicht fern...
Großmutter Maria, Sam und der Reitlehrer Kaan versuchen gemeinsam, Gut Kaltenbach am Laufen zu halten, das in finanziellen Schwierigkeiten steckt. Die ehrgeizige Isabell unterstützt sie dabei, obwohl sie insgeheim ihre eigenen Ziele verfolgt. Die impulsive Ari kommt zum Reittraining nach Kaltenbach, dort entwickelt sie eine besondere Beziehung zu Ostwind, dem titelgebenden Pferd der Filmreihe, und auch mit Mika freundet sie sich an. Mika und Ari versuchen gemeinsam, das Gut zu retten und Ostwind vor dem rücksichtslosen Pferdetrainer Thordur Thorvaldson zu beschützen.
Tessa muss mit ihrer bösen Stiefmutter und den Stiefschwestern in den Urlaub fahren. Dort stellt sie fest, dass sie nur als eine Art Dienstmädchen mitgenommen wurde, um ihren Stiefschwestern zu den Hauptrollen im Live-Musical „Cinderella“ zu verhelfen. Eine Maskenbildnerin verwandelt Tessa in „Bella Snow“, damit auch sie vorsprechen kann. Doch nun muss sie zwischen Tessa und Bella hin und her wechseln, da die Ansprüche ihrer Familie, des Prinzen und der Show alles verkomplizieren!
After successfully won the Tokyo qualifying tournament, Chihaya and her friends are set to go on to the nationals. As they prepare, Chihaya is faced with new personal issues as her childhood friend and inspiration, Arata, has announced that he has quit competitive karuta. Not only that, but a new rival emerges in the reigning female champion karuta player, Shinobu Wakamiya, a karuta prodigy who became the nation's and the world's greatest female karuta player as a 9th grader. All of this forces Chihaya to reexamine her love of the game in the midst of preparing for one of the biggest tournaments of the year.
Dr. Steven Greer presents brand new top-secret evidence supporting extraterrestrial contact, including witness testimony, classified documents, and UFO footage, while also exploring the consequences of ruthlessly enforcing such secrecy.
Pippi Langstrumpf begleitet ihre beiden Freunde Tommy und Annika, die von zu Hause ausgerissen sind, und besteht mit ihnen lustige Abenteuer. Sie lernen einen gemütlichen Landstreicher kennen, der einen Wunderkleister besitzt, mit dem man an der Decke entlang laufen kann. Pippi rast in einer Tonne einen Wasserfall hinunter. Auf einem Bauernhof rettet sie ein kleines Kind vor einem Stier. Zur Belohnung gibt's ein klappriges Auto, das die Kinder fahrsüchtig macht. Tommy und Annika kehren reumütig nach Hause zurück, Pippi in die Villa Kunterbunt.
People is a film shot behind closed doors in a workshop/house on the outskirts of Paris and features a dozen characters. It is based on an interweaving of scenes of moaning and sex. The house is the characters' common space, but the question of ownership is distended, they don't all inhabit it in the same way. As the sequences progress, we don't find the same characters but the same interdependent relationships. Through the alternation between lament and sexuality, physical and verbal communication are put on the same level. The film then deconstructs, through its repetitive structure, our relational myths.
Der zehnjährige Jack muss sich jeden Tag um seinen kleinen Bruder, den sechsjährigen Manuel, kümmern, vom Aufstehen bis zum Schlafengehen. Als Manuel einen Unfall erleidet, ändert sich ihr Leben für immer.
Candida is a fifteen year old from Sicily, who lives with her father Salvo. When he loses his job, they leave for Turin. Candida has to integrate in a new school where she is bullied, as does her partner Jacopo. But thanks to her positivity, it will be Candida who will let Jacopo out of his isolation, making him discover that everything is good, even when it is not great.
Ursprungsland | US |
Original Sprache | en |
Produktionsländer | Canada |
Produktionsfirmen |