When they were young, Min-joo and Seo-yeon cared for each other and were closer than brothers and sisters. However, she accidentally learns about Seo-yeon's tutor, Woo-hyeon, and because of this man, their 10-year friendship starts to become shaky. Meanwhile, Jeong-soo is hurt in seeing Min-joo like that, and so he distanced himself from Min-joo. Because of Min-joo and Seo-yeon's misunderstanding, Jeong-soo who couldn't care much might just leave so Min-joo tries to break up with the help of Seo-yeon. While in the process of breaking up, Min-joo and Seo-yeon went back to their close relationship. The love of women who have been separated because of man, and the two men's friendship is comically drawn.
Cord Hosenbeck and Tish Cattigan return for their annual round of live Rose Parade coverage. Cord Hosenbeck and Tish Cattigan are no strangers to the iconic New Year’s tradition of the Rose Parade, having covered the event for the past twenty-six years. After a whirlwind year that included traveling abroad to cover the Royal Wedding, the duo are more excited than ever to return to Pasadena. The esteemed Tim Meadows will also return for the festivities.
Paris, 1945. Die Schriftstellerin Marguerite Duras wartet auf die Rückkehr ihres Ehemannes Robert Antelme, der als Widerstandskämpfer in Gefangenschaft geraten war. Als sie erfährt, dass er abgeschoben werden soll, verliert sie jegliche Hoffnung auf seine Befreiung. Nur das Kriegsende könnte Robert noch vor dem sicheren Tod retten. Für Marguerite beginnt ein Kampf gegen die Ohnmacht des Wartens.
Riley hat sich bei seiner verstorbenen Freundin Samantha mit einem schrecklichen Virus infiziert, der Menschen in einen zombieartigen Blutrausch versetzt und verfaulen lässt. Panisch macht er sich auf die Suche nach einem Gegenmittel, um den weiteren Verfall seines Körpers einzudämmen und sein furchtbares Verlangen nach Blut zu stoppen. Als Riley auf BJ trifft, der den Schlüssel zum Virus in den Händen zu halten scheint, hofft er auf Rettung. Schnell stellt sich jedoch heraus, dass BJ ganz andere Ziele verfolgt …
In diesem Prequel zu „Perdida [verloren]“ arbeitet die Polizistin Pipa an ihrem ersten großen Fall und nimmt auch ihren unter Mordverdacht stehenden Chef unter die Lupe.
Nach dreißig Jahren Ehe hinterlässt der Tod ihres Mannes tiefe Spuren in der einst so lebenslustigen Annabelle. Kurz entschlossen nimmt sie seine Asche mit auf eine letzte Reise, den Spuren seiner einstigen Lieblingsfilme folgend. Ausgerechnet „Braveheart“ bringt Annabelle als erstes in einen entlegenen Winkel von Schottland, wo der auf schroffe Art attraktive Howard den heruntergekommenen Familienbesitz Awd House in ein Bed & Breakfast verwandeln möchte. Das ist leichter gesagt als getan, denn Personalprobleme und allgemeiner Verfall stehen diesem Vorhaben entschieden im Weg. Also packt Annabelle tatkräftig mit an, auch wenn Howard in der hyperaktiven Amerikanerin eher die personifizierte Ruhestörung vermutet. Als Howards Verlobte plötzlich auftaucht, nimmt das Chaos seinen Lauf…
Fabienne ist eine französische Schauspielerin und hat ihre Memoiren geschrieben und veröffentlicht. Ihre Tochter Lumir ist darüber gar nicht froh. Besonders als sie feststellen muss, dass die Geschichte, die ihre Mutter verkaufen will, so nicht stimmt. Sie stellt sich als liebende Mutter dar. Doch Lumir erinnert sich an eine Frau, die um jeden Preis im Scheinwerferlicht stehen wollte. Lumir kehrt mit ihrem Mann und ihrem Kind aus New York zurück nach Paris und will ihre Mutter zur Rede stellen.
Als ihr Baby bei der Geburt stirbt, muss eine Frau lernen, mit dem Schmerz umzugehen, der auch die Beziehung zu ihrem Partner und ihrer Familie überschattet.
Mike und sein Kumpel Kyle fahren mit ihren Fahrrädern die Berge im Hinterland der Côte d’Azur hinauf. Auf dem Weg beichtet Michael seinem besten Freund, dass er mit dessen Verlobten Ava mehrere Jahre eine Affäre hatte – jedoch noch bevor er mit ihr eine Beziehung einging. Nichtsdestotrotz ist die Stimmung während der Radtour nun dahin. Und dann wird Mike auch noch von einem 2CV-Fahrer verprügelt und landet im Krankenhaus, wo schließlich Ava auftaucht…
Das Drama Sunday's Illness (La enfermedad del domingo) von Ramón Salazar erzählt die Geschichte einer Mutter und ihrer Tochter, die nach jahrelanger Entfremdung erneut zueinander finden.
Jack Stone ist Polizist und geht hin und wieder unkonventionelle Wege. Um Balam den Chef der Russenmafia besser unter die Lupe nehmen zu können, lässt sich Stone ins Gefängnis stecken. Er inszeniert einen Banküberfall und sein Plan geht auf. Balam hat mit seinen Drogengeschäften die Kontrolle über die ganze Stadt gewonnen und übt sogar Druck auf die Polizei aus – eine Tatsache, die Stone nicht hinnehmen wird. Aus dem Gefängnis heraus macht er seine Geschäfte – die bewachte Zelle bietet ihm Schutz auf Kosten des Staates. Stone will mit dem skrupellosen Mafiaboss abrechnen – schließlich hat dieser seine gesamte Familie ausgelöscht. Ob er sich an dem Schwerverbrecher rächen kann?
Fünf lange Jahre ist es her, dass die vier eigentlich besten Freundinnen Ryan, Sasha, Lisa und Dina zum letzten Mal zusammen feiern waren, zu viel hatten sie in der Zwischenzeit mit Beruf, Familiengründung und diversen Beziehungen zu tun. Doch nun steht das große Wiedersehen an, denn die selbsternannte „Flossy Posse“ reist gemeinsam zum legendären Essence Festival in New Orleans. Und eines steht für die vier ehemaligen Partyköniginnen fest: Sie wollen die wilden College-Tage wiederaufleben lassen! Doch während sie ein spektakuläres Dance-Off veranstalten, mit heißen Typen flirten und vielleicht ein klein wenig zu tief ins Glas schauen, merken die vier vor allem eines: Am meisten Verlass ist noch immer auf die besten Freundinnen…
Bridger is a young outsider who's always wanted more. He and his mother flee an abusive home, eventually finding a small town in the middle of nowhere. Once there, Bridger finds true acceptance with another misfit.
Zwei Jahrzehnte sind ins Land gegangen, seit der verstorbene Ed Harley zuletzt den dämonischen Rächer 'Pumpkinhead' zum Leben erweckte. Als die Bürger eines kleinen Südstaatenortes herausfinden, dass Doc Fraser die Organe ihrer lieben Verstorbenen verkauft und die Leichen im Sumpf versenkt hat, bitten sie die alte Hexe Haggis, den Zorn des Dämonen heraufzubeschwören, um ihre geschändeten Verwandten zu rächen. Hervorgegangen aus den mumifizierten Überresten von Ed Harley, macht sich die Kreatur nun daran, Chaos und Verwüstung anzurichten - ganz egal, wer oder was sich ihr in den Weg stellt. Nach zwanzig Jahren in der Vorhölle kehrt Pumpkinhead endlich zurück, um eine alte Rechnung zu begleichen...
A battle for power ensues as warring gangters thrive to gain possession of a "black box" that can make them richer than they already are, and an undercover cop intervenes with the help of his sharp intellect and an instinct to kill.
A seasoned actor and a pop star are cast as leads in a gay romantic play. As the actor teaches the pop star method acting, the line between fiction and reality is blurred and they become drawn to each other.
15 Jahre lebte die Provinz-Schönheitskönigin Sandra an der Côte d'Azur, jetzt kehrt sie nach Nordfrankreich zurück und zieht wieder bei ihrer Mutter ein. Arbeit findet die Ex-Miss in der ortsansässigen Fisch-Konservenfabrik und unter den Kolleginnen auch gleich zwei neue Freundinnen - die einsame, aber scharfzüngige Hausfrau Nadine und Marilyn, eine hysterische, alleinerziehende Mutter. Weniger gut kommt sie mit ihrem Chef zurecht, der immer wieder zudringlich wird, bis sie ihn eines Tages, als sie sich mal wieder zur Wehr setzen muss, aus Versehen tötet. Während die drei Freundinnen noch überlegen, was nun zu tun ist, stoßen sie im Schließfach des Toten auf eine Tasche voller Geld. Spontan beschließen sie, den unerwarteten Reichtum unter sich aufzuteilen. Ein todsicherer Plan? Kann man so sagen. Denn plötzlich ist ihnen nicht nur die Polizei auf den Fersen, sondern auch ein örtlicher Gangster und die halbe belgische Unterwelt …
"Mad" Mary McArdle returns to Drogheda after a short spell in prison for something she'd rather forget. Back home, everything and everyone has changed. Her best friend, Charlene, is about to get married and Mary is maid of honor. When Charlene refuses Mary a 'plus one' on the grounds that she probably couldn't find a date, Mary becomes determined to prove her wrong.
Ex-Psychiaterin und bekennender Baseball-Fan Harley Quinn hat sich gerade frisch von ihrem Freund Joker getrennt und sucht in Gotham nach neuen Horizonten. Diese trifft sie bald in Gestalt der Superheldinnen-Truppe „Birds Of Prey“, die aus Huntress, Black Canary und Polizistin Renee Montoya besteht und in Eigenregie die Unterwelt der Stadt kräftig durchputzt. Obwohl die Ex-Kriminelle und die Selbstjustiz-Truppe sich anfangs nicht so ganz grün sind, schließen sie sich letztlich doch für den guten Zweck zusammen: Verbrecherboss Black Mask kreuzt nämlich ihren Weg und bedroht mit seinen Schergen wie dem düsteren Victor Zsasz die junge Cassandra Cain, die ihm einen Diamanten gestohlen hat und alsbald von den Birds Of Prey und der quirligen Quinn beschützt werden muss.
Vanni and Linda live in a penthouse apartment for rent in the center of Rome. Vanni writes novels, Linda 'cooperates' to his novels. Between a vernissage and an exhibition of Basquiat, thay hang out Alfredo and Constanza, a couple on the verge of a nervous breakdown. Alfredo is a surgeon with the habit of waking up early and has a lover, Constanza is a dermatologist with the same habits. With the intent to vent their frustrations in their friends' living room, Alfredo and Constanza take hostage the couple and recriminate loudly about the past and the present. In an impossible attempt to contain them, Vanni and Linda eventually take the field and also thrash each other. Someone will end up getting hurt by the end of the night.
Ursprungsland | MX |
Original Sprache | es |
Produktionsländer | |
Produktionsfirmen |