Laura Truffaut shares her memories of her legendary filmmaker father.
Enttäuschte Politiker ernennen eine historische Figur zum Präsidenten. Doch plötzlich steht ein ehrlicher und bescheidener Mann gleichen Namens an der Spitze des Staates.
The famous Italian football coach Oronzo Canà has retired to a villa in Apulia. Now, old and tired, he is enjoying a quiet life there, cultivating his vineyard, when suddenly he is summoned to Milan, in northern Italy. There the elderly chairman of a great Lombard ("Longobarda") club is suffering from dementia and has lost his powers of judgement, and the club's manager has been fired. He has decided to bring back Oronzo Canà as trainer, remembering him from his great football team of thirty years before, tasking him with bringing the club back to its old winning ways. Oronzo puts his trust in the intervention of a Russian billionaire who has bought the club for promotion. But it is a deception.
Nein, wie öde! Greg muss mit seiner Familie auf einen Roadtrip quer durch die USA, der mehrere Tage dauern wird. Ziel des Ausflugs ist das Haus von Oma, wo zu deren 90. Geburtstag eine große Feier stattfinden soll. Dass seine Eltern ihm die Reise als „ganz tolles gemeinsames Abenteuer der Familie Heffley“ schmackhaft machen wollen, macht die ganze Angelegenheit nur noch suspekter. Doch was als Inbegriff der Langeweile beginnt, entpuppt sich schnell als perfekte Gelegenheit für einen besonderen Abstecher, denn bei ihrer Reise kommen sie ganz in die Nähe einer coolen Videospiele-Messe. Greg muss da hin! Und so schummelt er mit seinem Bruder Rodrick kurzerhand einen kleinen Umweg in die Reiseroute, der die Familie schnell in das absolute Chaos stürzt…
After waking from a coma, Tino learns his future in-laws have given him a high-powered financial job, for which he is woefully unqualified.
Unter den Straßen von New York verschwinden einige Obdachlose, die sich dort ein neues Zuhause eingerichtet haben. Erst interessiert sich niemand für diese Vorfälle, aber als die Frau eines Kommissars verschwindet, wird dieser neugierig. Zusammen mit dem Koch einer Armenküche und einem Fotografen, der einige Zeit unter den Obdachlosen gelebt hat, kommt er einer Verschwörung auf die Spur, die ihn ganz nach oben ins Rathaus führt.
A real estate developer is given the opportunity of his career to transform an old shopping complex into a prime location. Unfortunately, there is one tenant who is holding out—the Christmas shop owner he met by happenstance just days ago.
Der kleine Dinosaurier Littlefoot beobachtet, wie ein Meteorit auf der Erde einschlägt. Am nächtlichen Sternenhimmel sieht er den geheimnisvoll leuchtenden Felsbrocken hinter einigen rauchenden Vulkanen verschwinden und macht sich auf die Suche nach ihm. Mit seinen lustigen Freunden Spike, Cera, Ducky und Petrie begibt er sich auf eine Odyssee ins tropische Hinterland. Vom strahlenden Zauberstein ist zunächst nichts zu sehen, doch die Dinosaurierkids erleben eine Reihe von spannenden und komischen Abenteuern.
Die Sommerferien stehen vor der Tür und mit ihnen das viel Spaß versprechende Sommercamp. Doch mit Erschrecken muss Fred Figglehorn feststellen, dass seine Mutter ihn beim falschen Camp angemeldet hat.
1948 bezichtigt der chilenische Senator Pablo Neruda, seines Zeichens berühmter Dichter und Kommunist, die Regierung von Präsident Videla des Verrats. Die Retourkutsche folgt sofort in Form von Nerudas Amtsenthebung, seiner Verhaftung kann er nur durch Flucht entgehen. Zusammen mit seiner Frau Delia del Carril versucht er, das Land unbemerkt zu verlassen. Doch der Polizist Peluchonneau ist ihnen bereits hartnäckig auf den Fersen, wodurch ein Katz-und-Maus-Spiel beginnt, dem Neruda einen gewissen Reiz abgewinnen kann. Immer wieder führt er seinen Verfolger mit falschen Spuren in die Irre und schon bald verbreitet sich seine Geschichte in die ganze Welt – selbst Künstler wie Pablo Picasso setzen sich für seine Freiheit ein. In der beeindruckenden Bergwelt Chiles macht sich Neruda dann für das endgültige Ende seines Duells mit Peluchonneau bereit…
Superman has to thwart wartime saboteurs tampering with things at the Metropolis Munitions Plant...who have captured Lois Lane and loaded her into a torpedo!
Barbara is a filmmaker who has been working in the prison environment for a few years now. She is preparing a film written and directed by long-term inmates in a prison in the projects around Paris. Twice a week, Barbara goes to the prison where she shoots interviews with the inmates which will serve as a basis for the writing of their screenplay.
Mary-Kate und Ashley spieIen die Schwestern Emma und Sam Stanton, die nicht nur ihre Geheimnisse und Outfits teiIen... sogar ihre Identitäten tauschen! WiIdfang Sam ist SpitzensportIerin, Emma steht dagegen eher auf schicke KIamotten und Jungs. Als sie bei einem FussbalIturnier in verschiedenen Mannschaften antreten soIIen, setzen sie ihre gebalIten DribbeIkünste ein, um die Plätze zu tauschen und die Liga auszutricksen. Clevere Intrigen, urkomische VerwechsIungen und Action nonstop gehören zu jedem SpieI dazu. Doch aIs ihnen das Chaos auf dem FussbaIlplatz über den Kopf wächst, tun sich Mary-Kate und AshIey zu einem unschIagbaren Doppel zusammen!
Two cousins haven't spoken for almost twenty years, thanks to the enmity that their fathers feel toward one another. But an accident suddenly brings the cousins back together and thrusts them deep into the heart of the mafia.
Begleiten Sie den preisgekrönten Filmemacher Michal Siewierski auf seiner dreijährigen Reise, auf der er uns die Wahrheit über das was wir essen vor Augen führt. Dieser bahnbrechende Dokumentarfilm geht der Frage nach, wie sich die Nahrungsmittelauswahl auf die Gesundheit der Menschen, des Planeten und auf das Leben anderer Spezies auswirkt. Zudem werden Irrglauben über Nahrung und Ernährung thematisiert sowie neue Sichtweisen auf die Thematik geboten. Der Dokumentarfilm zeigt Interviews mit 28 renommierten Experten wie Dr. T Colin Campbell, Joe Cross, Dr. John McDougall, Capitan Paul Watson, Dr. Michael Greger, Rich Roll, Dr. Richard Oppenlander, Dr Toni Bark und vielen anderen. Nach diesem Film werden Sie das Essen auf Ihrem Teller mit anderen Augen sehen.
Rome, 1989. On his last day of high school, Luca gets in trouble when he takes it all out on hated literature teacher Martinelli, only to discover he's going to be heading the examination board for his finals. During a summer of fruitless study, he falls in love with a girl he met once at a party, unaware that she's Martinelli's daughter. The latter, strangely enough, has just offered Luca to prepare with him...
Auf einer Farm jagt Tom hinter Jerry her. Dabei erschreckt er ein Huhn. Dieses revanchiert sich und gibt der Katze mit seinem harten Schnabel ein Stakkato von Schlägen auf den Kopf. Jerry weiß nun, daß er sicher ist, solange ihn die Hühner bei sich dulden. Also verkleidet er sich als eines von ihnen...
Frühjahr 2001: Der FBI-Agenten-Anwärter Eric O’Neill wird von der Chefin der Behörde, Kate Burroughs, auf den Agenten Robert Hanssen angesetzt, weil dieser sexuell abartig sei. Hanssen, ein überreligiöser Familienvater, der niemandem zu vertrauen scheint und sich durch verinnerlichten Patriotismus auszuzeichnen scheint, bietet aber O’Neill keine Angriffsfläche, sondern drängt sich praktisch in dessen Leben. Erst als O’Neill der Kragen platzt erfährt er, dass Hanssen ein Doppelagent und Verräter sein soll, der seit Jahren Staatsgeheimnisse an die Sowjets verkauft hat. Bald wird O’Neills Aufgabe zu einem gefährlichen Katz-und-Maus-Spiel …
Eine mysteriöse Frau, Cassandra Nightingale, kommt neu in eine kleine Stadt. Sie zieht in das geheimnisumwobene Herrenhaus „Grey House“, das früher einmal der Grey Lady gehörte. Schon bald eröffnet sie den Laden „Bell, Book & Candle“. Es ist ein Laden voller Kuriositäten, Kerzen, Lotions und anderen dekorativen Sachen. Sie freundet sich mit den Kindern des lokalen Polizeichefs, Jake Russel, an. Diese glauben, dass Cassie eine Hexe ist, allerdings eine Gute. Allerdings sind nicht alle froh über die mysteriöse neue Nachbarin, und man muss mit ein bisschen Magie nachhelfen, um zur Gemeinde dazuzugehören.
Star is a young graffiti writer, the best in his city, Paris. His reputation attracts him as much into art galleries than in the police precincts. Accused of vandalism, he faces jail. Despite the threat, he decides to go to Rome with his crew in search of the meaning of his art.
Ursprungsland | US |
Original Sprache | en |
Produktionsländer | United States of America |
Produktionsfirmen |