Stan und Ollie sind mit ihren Frauen auf dem Weg nach Atlantic City als Ollie einen Anruf aus dem Herrenclub erhält. Zu ihren Ehren findet an diesem Abend eine Überraschungsparty statt. Ollie mimt einen Schwächeanfall und überzeugt die Gattinnen allein vorauszufahren. Kaum setzen sich die Damen ins Taxi werfen sich die Herren in ihre Klubuniformen. Einem netten Abend scheint nun nichts mehr im Wege zu stehen …
Augusto and Paulina have been together for 25 years. Eight years ago, he was diagnosed with Alzheimer's disease. Both fear the day he no longer recognizes her.
Filmkritiker Allan Felix hat kein Glück in der Liebe. Von seiner Frau vor die Tür gesetzt, versucht ein befreundetes Paar ihn zu verkuppeln – ohne Erfolg. Ob Allans Halluzination von Filmheld Humphrey Bogart da Abhilfe verschaffen kann?
Short silent documentary from 1931 about those working on the River Douro in Oporto.
Dick und Doof brechen als Maler verkleidet aus dem Gefängnis aus. Durch einen unglücklichen Zufall müssen sie wenig später zurück ins Gefängnis, diesmal als Gäste des Gefängnisdirektors. In diesem Film werden Stan und Ollie erstmals als „Comedy Duo“ angekündigt.
Stan und Ollie versuchen ihren Hund Laughing Gravy vor ihrem verbitterten und schlechtgelaunten Vermieter zu verstecken, der keine Haustiere duldet. Es handelt sich um die Filmversion auf zwei Rollen.
Ollie kandidiert als Bürgermeister, als eine alte Flamme (Mae Busch) ihn mit einem alten Foto zu erpressen versucht.
Roughly chronological, from 3/96 to 11/96, with a coda in spring of 1997: inside compounds of Aum Shinrikyo, a Buddhist sect led by Shoko Asahara. (Members confessed to a murderous sarin attack in the Tokyo subway in 1995.) We see what they eat, where they sleep, and how they respond to media scrutiny, on-going trials, the shrinking of their fortunes, and the criticism of society. Central focus is placed on Hiroshi Araki, a young man who finds himself elevated to chief spokesman for Aum after its leaders are arrested. Araki faces extreme hostility from the Japanese public, who find it hard to believe that most followers of the cult had no idea of the attacks and even harder to understand why these followers remain devoted to the religion, if not the violence.
Don Poli, the patriarch of a family embedded in politics, faces the change of party in his state - after a hundred years in power - losing all his privileges. Humiliated and angry, he threatens to disinherit his family and leave to rebuild his life. This forces his children (Kippy, Ramses and Belén) to take extreme measures to ensure their future, causing everything that could go wrong to turn out worse.
40 Jahre lang war Felice (Pierfrancesco Favino) schon nicht mehr in seiner Heimatstadt Neapel. Doch nun zieht es ihn wieder zurück, um noch ein letztes Mal seine sterbende Mutter Teresa (Aurora Quattrocchi) zu sehen. Vor Ort wird Felice jedoch schnell mit mehr als nur den letzten Momenten mit seiner Mutter konfrontiert. Die alte Umgebung bringt auch längst für immer vergraben geglaubte Erinnerungen ans Tageslicht. Voller Nostalgie wandert er durch die süditalienische Metropole. Doch es ist nicht nur die Kindheit, die Felice beschäftigt, sondern auch alte Berührungspunkte mit der organisierten Kriminalität, also der Mafia.
Puglia. Burnt by the sun and by hatred, the promontory of Gargano is contested by criminals who seem to come from a remote past governed by the law of the jungle. An archaic land reminiscent of the Far West, in which blood is washed away with blood. An old feud between two rival families is rekindled by a forbidden love: the one between Andrea, reluctant heir of the Malatesta, and Marilena, beautiful wife of the boss of the Camporeale clan. A fatal passion that sets the two clans at war again. But Marilena, banished by the Camporeale and prisoner of the Malatesta, disputed and abused, will oppose a fate already written with a mother’s strength.
Es ist ein schwüler Sommerabend in Oslo und merkwürdige Dinge geschehen. Verhängnisvoll ballen sich Vogelschwärme am dämmernden Himmel zusammen, auf einmal gehen die Alarmanlagen der geparkten Autos los, die Ampeln spielen verrückt, es kommt zu einem Stromausfall – und die Toten erwachen. Anna hat vor Kurzem ihren kleinen Sohn verloren. Ihr Vater hat den Enkel bei Einbruch der Dunkelheit auf dem Friedhof ausgegraben und nachhause gebracht, weil er nicht mit ansehen kann, wie sich seine Tochter vor Kummer quält. Tora hat am Nachmittag ihre Partnerin bestattet, doch nun steht diese schweigend in der gemeinsamen Küche. David und seine zwei Kinder haben an diesem Abend die Mutter bei einem Autounfall verloren, aber sie ist anscheinend wieder ins Leben zurückgekommen. Wirklich lebendig sind die Verstorbenen aber nicht. Was sind sie und was wollen sie?
A clairvoyant therapist confronts her own personal demons while trying to save a young girl who believes a malevolent entity is feeding on her.
Während ein Gewitter über ihre Köpfe hinwegzieht, erweckt die nicht unbedingt zu den Coolen ihrer Highschool gehörende Außenseiterin Lisa (Kathryn Newton) zufällig eine aus dem Viktorianischen Zeitalter stammende Leiche (Cole Sprouse) zum Leben. Plötzlich hat sie also einen neuen Freund an ihrer Seite, der im Jahr 1989 erstmal in einer für ihn vollkommen anderen Welt klarkommen muss. In Lisas Augen sieht er dazu nicht nur noch ziemlich gut aus, sondern wird zudem mit jedem vergehenden Tag ein bisschen menschlicher. Lisa verliert Stück für Stück ihr Herz an den von den Toten Auferstandenen. Und auch bei ihrem Vater tut sich in Sachen Liebe einiges: Er sieht sich bereit für eine neue Ehe – mit drastischen Folgen für Lisa. Denn ihre neue Stiefschwester ist Taffy (Liza Soberano), quasi die Königin der Highschool…
Franck just had the most crazy and wonderful idea for a company that would finally get him and his friends proper jobs. As Uber delivers food, Amazon daily items, Song Express will deliver songs. To your friends, or your loved one, or yourself, anywhere you want. It is brilliant, it is foolish, it could work… For Franck, Jean-Claude, Sophie and José, Song Express becomes something more than just a professional challenge: it is the dream of a lifetime.
Three months after surviving a terrorist attack in a bistro, Mia is still traumatized and unable to recall the events of that night. In an effort to move forward, she investigates her memories and retraces her steps.
Bennys Leben dreht sich Mitte der 1960er-Jahre um genau zwei Dinge: die Leidenschaft für den Motorrad-Club der Vandals unter Anführer Johnny und die Liebe zu seiner Frau Kathy, die ihn vom ersten Moment an als den unzähmbaren Rebellen akzeptiert, in den sie sich Hals über Kopf verliebt hat. Doch ihre hingebungsvolle Beziehung wird im Laufe der Jahre zunehmend auf die Probe gestellt, denn Benny hat sowohl dem charismatischen Johnny als auch seiner Frau die Treue geschworen. Schon bald werden die Vandals nicht nur immer größer, sondern auch gefährlicher. Benny muss sich entscheiden zwischen seiner Loyalität zu Johnny und seiner Liebe zu Kathy.
1983 versetzte eine Serie von immer brutaleren Banküberfällen, Geldfälschungen und Überfällen auf Geldtransporter die Gemeinden im gesamten pazifischen Nordwesten in Angst und Schrecken. Eine Synagoge und ein Pornokino wurden auf verdächtig ähnliche Weise in die Luft gesprengt. Während die Polizei nach Antworten sucht, kommt der FBI-Agent Terry Husk in die kleine Stadt inmitten der Cascades im US-Bundesstaat Washington. Mit seiner jahrzehntelangen Erfahrung im Aufspüren von Mafiosi und Clan-Männern unterstützt er Detective Jamie Bowen und seine FBI-Kollegin Joanne Carney bei ihren Ermittlungen. Als Husk das vom FBI als „Bibel der rassistischen Rechten“ bezeichnete Buch The Turner Diaries liest, das den Aufbau einer Miliz empfiehlt und in sechs Phasen den Sturz der US-Regierung und einen anschließenden Rassenkrieg beschreibt, fallen ihm Parallelen zu den Vorfällen auf. Husk vermutet, dass die Gruppe durch das Buch indoktriniert wurde und politische Ziele verfolgt
Aymeric runs into Florence, a former coworker, one evening in Saint-Claude in the Haut-Jura. She is six months pregnant and single. When she gives birth to Jim, Aymeric is there. They spend happy years together until Christophe, Jim's biological father, shows up... It could be the start of a melodrama, it's also the start of an odyssey into fatherhood.
Mickey Barnes, der unvermutete Held der Geschichte, befindet sich in einer außergewöhnlichen Situation, denn sein Arbeitgeber verlangt von ihm die ultimative Hingabe an den Job: Mickey verdient sich seinen Lebensunterhalt, indem er stirbt ...
Ein geplagter Polizist, der aufgrund vergangener Ereignisse aus seiner Elite-Einheit entlassen wurde, untersucht den Mord an seinen Ex-Kollegen auf eigene Faust.
Cowboy, Indianer und Pferd beginnen mit den Vorbereitungen für das Weihnachtsfest. Und obwohl Pferd den Überblick behält und die Arbeiten verteilt, kommt es zum Streit zwischen Indianer und Cowboy. Als der frischgebackene Weihnachtskuchen kaputt geht, ist auch die Stimmung dahin. Pferd bestellt alle Geschenke beim Weihnachtsmann ab. Nun haben Cowboy und Indianer ein Problem: Ohne Weihnachtskuchen gibt es keine Geschenke.
Morgan mag den brodelnden Fluss, das leise Pfeifen, wenn sie mit Schwung die Angel auswirft, die Aufregung, wenn eine Forelle anbeißt. Doch mit dieser Vorliebe kann sie den Jungs aus der Klasse nicht imponieren, schon gar nicht dem Freund ihres Bruders. Aufmerksam beobachtet sie, was um sie herum passiert. Was machen die anderen Mädchen anders? Die erwachende Neugier auf das andere Geschlecht und jugendliche Unsicherheit prallen ungebremst aufeinander.
Ursprungsland | US |
Original Sprache | en |
Produktionsländer | United States of America |
Produktionsfirmen |