Beth (Julia Louis-Dreyfus) ist eine Schriftstellerin aus New York City, die mit Don (Tobias Menzies) verheiratet ist, einem Mann, der sie in jeder Hinsicht liebt und unterstützt. Was wie eine perfekte Ehe aussieht, wird zu einer komplexen Beziehung, als sie zufällig hört, wie Don ihr versichert, dass er noch nie ein Fan ihres Schreibstils war - eine Einschätzung, die alles Gute in ihrem Leben zunichte zu machen droht.
Don Poli, the patriarch of a family embedded in politics, faces the change of party in his state - after a hundred years in power - losing all his privileges. Humiliated and angry, he threatens to disinherit his family and leave to rebuild his life. This forces his children (Kippy, Ramses and Belén) to take extreme measures to ensure their future, causing everything that could go wrong to turn out worse.
The 1978 kidnapping and assassination of former Italian Prime Minister Aldo Moro by Red Brigades terrorists
Die Kindheitsfreunde Dog und Mirales leben in einer Kleinstadt in Südfrankreich und hängen tagsüber ab. Doch in diesem Sommer ist alles anders: denn Dog lernt Elsa kennen und lieben.
Ein geplagter Polizist, der aufgrund vergangener Ereignisse aus seiner Elite-Einheit entlassen wurde, untersucht den Mord an seinen Ex-Kollegen auf eigene Faust.
Jerry und Lucy stehen kurz vor der Scheidung und feilschen um das Sorgerecht für den gemeinsamen Hund Mr. Smith. Kurz bevor die Scheidung rechtskräftig wird, will Jerry plötzlich seine Frau zurückerobern – und muss feststellen, dass diese sich inzwischen dazu entschlossen hat, ein Landei zu heiraten. Jerry revanchiert sich, indem er seine Verlobung mit der aristokratischen Molly Lamont bekannt gibt.
Jake ist in Hollywood Schauspieler. Und, wie die meisten, arbeitslos. Aber wie alle wartet er auf die große Chance. Um sich die Zeit zu vertreiben, beobachtet er hautnah durch ein Teleskop die lasziven Liebesspiele einer wunderschönen Frau im Haus gegenüber. Doch dann muß er mitansehen, wie sie auf brutalste Weise ermordet wird. Noch schockiert, macht es sich Jake zur Aufgabe, den Mord aufzuklären. Die Spuren führen ihn tiefer und tiefer in die skrupellosen Machenschaften der Pornofilmindustrie. Und die fackelt nicht lange. Aus dem Jäger wird der Gejagte.
In einem italienischen Krankenhaus beschließt eine ehemalige Ballerina des zaristischen Petersburger Theaters ihr Leben. In letzter Minute kann sie ihrer Enkelin Olga ihr großes Geheimnis vom Millionenschatz anvertrauen, der seit den Revolutionstagen irgendwo im heutigen Leningrad unter einem Löwen vergraben liegt. Neben Olga werden ein paar Krankenhausangestellte ungewollt Mitwisser und machen sich nun flugs auf nach Leningrad. Es beginnt eine ebenso turbulente wie strapaziöse Suche nach den Juwelen.
Ein superniedliches Pandababy namens Big Babe ist die große Attraktion eines chinesischen Zoos. Via der sozialen Medien scheint bereits die ganze Welt von dem drolligen Kerlchen mit dem fluffigen Pelz fasziniert zu sein. Natürlich profitiert der Zoo enorm von der Popularität des Bären, den täglich ganze Heerscharen von Besuchern bestaunen kommen. Der Direktor des Tiergartens sucht nun nach einem prominenten Star, der die Patenschaft für Big Babe übernehmen könnte. So kontaktiert er David, den Agenten des globalen Action-Stars Jackie Chan. Ausgerechnet an dem Tag, an dem Jackie den schwarzweißen Publikumsliebling persönlich kennenlernen möchte, passiert etwas Unvorhergesehenes: Eine Gruppe internationaler Söldner überfällt den Zoo, um Big Babe zu entführen. Denn auch ein milliardenschwerer Öl-Tycoon aus dem Mittleren Osten hat einen Narren an dem Panda gefressen und will ihn unbedingt für sich allein haben. Das kann Jackie natürlich nicht zulassen...
Told entirely through social media and smartphone screens, this bold adaptation of Romeo and Juliet reinvents the world’s most enduring love story with style and lyricism, with black and brown youth at the heart of it all.
Marco, Guido, Leo, Luisa, Gaelle and Mattia have different mothers, they are not all biological children of the same father but they have a single true father figure of reference: Manfredi Alicante. When the latter passes away, they all find themselves together for the first time in their father's house in Bordeaux, living the illusion of being able to become a united family. But now each of them brings with them a story, an identity and going back won't be easy.
James’ Vater hat Hayleys Familie vorgeschlagen, Weihnachten gemeinsam in einem Luxus-Ski-Resort in den österreichischen Alpen zu feiern. Nach einer Verwechslung am Flughafen landen die beiden Familien jedoch in den jeweils anderen Unterkünften, deren Komfortfaktor gar nicht unterschiedlicher sein könnte. Kann die Liebe von Hayley und James noch ein turbulentes Familien-Weihnachtsfest überstehen?
Chixia am Rande der Wüste Gobi im Nordwesten Chinas ist kurz vor den Olympischen Sommerspielen 2008 eine heruntergekommene ehemalige Bergbau- und Industriestadt mit verfallenden, leer stehenden Häusern, aus der viele Menschen weggezogen sind. Nach 10 Jahren Gefängnis kehrt der ehemalige Sänger und Zirkusmotorradfahrer Lang in seine Heimatstadt zurück. Diese wird von einer Plage von streunenden Hunden heimgesucht, die von ihren Besitzern zurückgelassen wurden. Als Resozialisierungsmaßnahme arbeitet der wortkarge Mann bei einer Gruppe von Hundefängern. Doch er lässt die Tiere lieber entkommen, anstatt sie zu fangen. Dies macht ihn nicht gerade beliebter, zumal der Metzger, der ihn für den Tod seines Sohnes verantwortlich macht, ihn ebenfalls jagt. Bald knüpft Lang eine ungewöhnliche Freundschaft mit einem schwarzen Windhund, auf den eine Kopfprämie ausgesetzt ist. Nur ganz langsam und mit Schwierigkeiten finden die beiden verletzten, einsamen Seelen am Rande der Gesellschaft zueinander.
40 Jahre lang war Felice (Pierfrancesco Favino) schon nicht mehr in seiner Heimatstadt Neapel. Doch nun zieht es ihn wieder zurück, um noch ein letztes Mal seine sterbende Mutter Teresa (Aurora Quattrocchi) zu sehen. Vor Ort wird Felice jedoch schnell mit mehr als nur den letzten Momenten mit seiner Mutter konfrontiert. Die alte Umgebung bringt auch längst für immer vergraben geglaubte Erinnerungen ans Tageslicht. Voller Nostalgie wandert er durch die süditalienische Metropole. Doch es ist nicht nur die Kindheit, die Felice beschäftigt, sondern auch alte Berührungspunkte mit der organisierten Kriminalität, also der Mafia.
Der 40-jährige Benjamin ist schwer an Krebs erkrankt, nach Aussagen der Mediziner, die ihn behandeln, bleibt ihm noch ein Jahr. Seine Mutter Crystal leidet schwer unter dem nahenden Ende ihres Kindes. Dr. Eddé und die Krankenschwester Eugénie begleiten Mutter und Sohn voller Hingabe auf ihrem Weg, das Unausweichliche zu akzeptieren.
Vika, Katia und Janna sind beste Freundinnen und gehen auf dieselbe Moskauer Schule. Die drei Mädchen erwarten mit Ungeduld die große Abschlussparty, in der sie einen radikalen Schritt machen.
Nina is a successful TV star, but her life changes when she is diagnosed with cancer. Facing a personal crisis, she has to confront her deepest fears.
An absurd law prevents John, an unrecognized child at birth, from knowing the identity of his biological parents before his 100th birthday. To succeed in attracting public opinion, his only hope is to obtain the complicity of Gustavo, the only unrecognized-at-birth centenarian alive. The only one who would have the right to avail himself of this legislation but seems to have no interest in doing so. The Most Beautiful Century of My Life tells of the meeting between a centenarian projected into the future and a young man anchored in the past and of their unexpected friendship.
A high school senior from South Carolina gets her first glimpse of the wider world, picturesque cities, and woods of the Eastern seaboard on a class trip to Washington, D.C.
Schrill, bunt, laut und hemmungslos exhibitionistisch waren die wilden Jahre der Disco-Ära, und ihre Hauptstadt war New York. Hier in Manhattan zu Anfang der überdrehten 80er Jahre, haben die beiden Verlagsangestellten Alice und Charlotte alle Mühe, finanziell über die Runden zu kommen. Und doch käme kein anderer Ort für sie in Frage, denn hier liegt ihr Lebensmittelpunkt: die exklusivste Disco der Stadt, wo man sein muss, wenn man dazu gehören will, wo alles erlaubt ist und wo die Party niemals endet.
Ursprungsland | IL, LV |
Original Sprache | lv |
Produktionsländer | Latvia |
Produktionsfirmen |