Two teenagers are playing by night in a dirty parking lot. After they are driving on an empty road, they start to tease each other on the way to the sea, but they seem to be too young to drive and the road is a bit strange.
After going on a killing spree in 1984, the legend of the Pumpkin Man returns once again to slay more victims 30 years later.
Erneute Fortsetzung der Don-Camillo-Filme. In diesem Teil sind einige Jahre vergangen und einiges hat sich geändert. Don Camillo ist inzwischen zum Prälat aufgestiegen und sein alter Erzfeind Peppone arbeitet für den Senat. Nur ihre Streitlust bleibt auch nach all der Zeit ungebrochen.
Bei seiner Ankunft in Moskau, trifft der Tschetschenien-Veteran Danila (Sergei Bodrov Jr.) Konstantin, einen alten Freund. Der erzählt ihm von seinem Zwillingsbruder, der in den USA gezwungen wurde, mit einem US-Eishockey-Team einen Knebel Vertrag zu unterzeichnen. Bald nach diesem Treffen entdeckt Danila das Konstantin Tod ist. Danila beschließt dessen Tod zu rächen. Er reist in die USA nach Chicago, in Amerika bekommt er es mit schwarzen Gangstern, und dem Sicherheitsdienst des russischen Bankier Belkin zu tun. Er trifft seinen Bruder Victor, der auch in die USA flog, um seinen Bruder zu helfen.
The Russian version of the movie "Fight Club" is not just a Russian version of a well-known cult film, it is the result and of the hard work of two young men and their love for cinema, Alexander Kukhar (GOLOBON-TV) and Dmitry Ivanov (GRIZLIK FILM) , who are responsible for this project, from the development of its idea and the selection of the cast, to the organization of filming and financial support. Filming lasted a whole year. Everyday work, constant trips, searching for suitable film sets and an exhausting schedule - all this was not in vain and resulted in an unusually amazing and original project - the film "Fight Club", created in the very heart of southern Russia, in the city of Krasnodar, by two young people
Dokumentarfilm über den in Florenz betriebenen "Calcio Storico", eine mittelalterliche, recht brutale und mit hartem Körpereinsatz arbeitende Variante des Fußballs. Bei einem großen Turnier kämpfen vier Mannschaften der historischen Stadtviertel gegeneinander. In diesen Teams vermischen sich die sozialen Schichten wie zu keinem anderen Anlass. Der Film bietet Einblick in dieses archaische "Männlichkeitsritual" und stellt einige Protagonisten vor.
Second part of the film "Sorry if I love you". Alex (Raoul Bova) and Niki (Michela Quattrociocche) are more in love than ever. They have just returned from the lighthouse on the island Blu where they have lived unforgettable days. Niki returns to see his friends, but a number of important changes in their lives will test the friendship of the girls. Alex also resume life with his old friends. All of them, Flavio, Enrico and Pietro, are no longer serene and safe husbands due to certain difficulties that have compromised their marriages.
Ein als Fischkutter getarntes Spionageschiff der Engländer sinkt im ionischen Meer. An Bord befindet sich ein strenggeheimes Steuer- und Verschlüsselungsgerät ATAC. In feindlichen Händen könnte es zum Abschuss von Atomraketen auf westliche Städte verwendet werden. James Bond muss das Gerät finden, bevor es dem Feind in die Hände gerät.
In Japan setzt ein Meteoritenschauer aus dem All automobilgroße außerirdische Insekten frei, die sich schnell in den Kanalisationen und U-Bahn-Röhren der Städte breit machen und einen gigantischen Pilz kultivieren. Dieser Pilz produziert Sauerstoff in einem für den Menschen lebensbedrohlichen Umfang und dient, wie eine aufgeweckte junge Wissenschaftlerin bald herausfindet, als Basisrampe für die Invasion weiterer Planeten. Das Militär scheint zunächst machtlos, doch dann naht Hilfe von unerwarteter Seite: Die fliegende Riesenschildkröte Gamera greift ein.
Ein glücklich verheirateter Chirurg erfährt, daß er für immer impotent sein wird, was zu Angst und Selbstzweifel führt. Bald keimen Verdächtigungen und Eifersucht auf, als er seiner Frau eine Beziehung zu einem anderen Mann unterstellt und ihr nachspioniert. Da sie tatsächlich eine Affäre mit einem Studenten hat, wird die Ehe auf eine harte Probe gestellt. Falsche Schlüsse führen zu einem Selbstmordversuch.
Mit knapper Not seinem Tod entkommen, flieht der Outlaw Johnny Madrid vor seinem Henker - ausgerechnet mit des Henkers wunderschöner Tochter Esmeralda an seiner Seite. Mit seinen Verfolgern auf den Fersen kommen Johnny, seine Gang und Esmeralda in der Abenddämmerung in ein Lokal, das von Vampiren geführt wird. Die Hohe Priesterin der Vampire hat es schnell auf Esmeralda abgesehen, um aus ihr die Halb-Mensch, Halb-Vampir Prinzessin Santanico Pandemonium zu erschaffen...
Zwei Globalisierungsgegner wollen einen Virus in die Netzwerke eines großen Finanzierungsunternehmens einschleusen. Am Tag des Geschehens hat Alex einen Unfall und kann sich danach an nichts mehr erinnern.
Rainer ist als Manager eines Fernsehsenders im üblichen Trott gefangen und steht unter dem Diktat der Einschaltquoten. Längst ist er des unsäglichen Programms, das er zu verantworten hat, überdrüssig. Erfolgreich gelingt es ihm, sich in die Settopboxen des Publikums zu hacken und die Quoten zu manipulieren: Mit einem Mal scheinen nur noch intelligente Programme erfolgreich, der übliche Fernsehtrash wird ignoriert. Eine kulturelle Revolution bahnt sich an, doch die Sender haben ihre letzten Trümpfe noch nicht ausgespielt.
"Skandal in der Oper" erzählt im anarchischen Stil der drei Marx Brothers Groucho, Chico und Harpo eine typische Verwechslungs- und Verkleidungskomödie, bei der sich eine Operndiva in einen Sänger aus dem Chor verliebt. "Skandal in der Oper" war der größte Erfolg der Marx Brothers an der Kinokasse.
A film about the Yakut rock musician Gavril Kolesov - Hannibal.
Three friends are arrested after committing an accident with their car. After finishing their sentence, they become partners with the owner of a decoration workshop. But he deceives them and spends the money in gambling. They force him to sign a waiver of his workshop but he wants to get it back.
The movie is a fictionalized account of a disgruntled cop who has been wrongly implicated in a torture video that went viral. It begins on his last night of duty, as he is about to leave for abroad for better job prospects.
Conglomerated Assets, a brokerage firm is sinking fast as its CEO checks out and leaves the company to his inept film school drop out son. Enter Quincy, Waverly, Erica, Rudy, Tina and Yasmine. Team QWERTY--six sexy secretaries that must save the day.
Ringo genannt "Engelsgesicht" - ist im Grenzgebiet nach Mexiko als Meisterschütze bekannt. Nachdem er sich mal wieder gegen vier bewaffnete Männer zur Wehr gesetzt hat, sperrt ihn der Sheriff hinter Gitter. Zur gleichen Zeit rauben mexikanische Banditen unter Führung von Sancho die Bank der Stadt aus und verschanzen sich auf der Ranch von Major Clyde. Der Sheriff bietet Ringo eine Prämie und die Freiheit, wenn er sich unbewaffnet in die Bande einschleicht und die Geiseln befreit. Doch Ringo spielt mal wieder viel lieber sein eigenes Spiel...
Diese Dokumentation porträtiert den Kampf von Minderheiten im kanadischen Nova Scotia im Kampf gegen die Umweltverschmutzung durch tödliche Industrieabfälle.
Jesus Camp ist ein christliches Sommercamp, in dem Kinder ihre „prophetischen Gaben“ verfeinern und lernen, wie sie „Amerika für Christus zurückerobern“ können. Der Film ist ein erster Einblick in ein intensives Trainingsgelände, auf dem wiedergeborene christliche Kinder rekrutiert werden, um ein aktiver Teil der politischen Zukunft Amerikas zu werden.
Ein kleines weißes Kamel versucht verzweifelt an die Zitzen der Mutter zu kommen. Aber die stößt das Junge rüde weg. Da erinnern sich die Hirtennomaden an ein altes Ritual. Sie holen einen Musiker aus der Stadt, und dann geschieht ein Wunder: Mit den Klängen seiner Geige versetzt er die Kamelmutter in einen Zustand der Trance. Sie vergießt Tränen und nimmt den Nachwuchs wieder an.
Sie brechen in die Häuser von Prominenten ein und nehmen sich, was ihnen gefällt: Teenagerin Rachel Lee führt in den Jahren 2008 und 2009 eine Gruppe von jungen Leuten an, die als "Bling-Ring" regelmäßig für Schlagzeilen sorgen. Sie stehlen Geld und Luxusartikel im Wert von drei Millionen Dollar. Lee spricht mehr als zehn Jahre nach den Ereignissen in einem persönlichen Interview das erste Mal offen über ihre Kindheit. Was hat sie zu ihren Taten motiviert? Wie hat sie die Einbrüche als Teenagerin planen können? Oscarpreisträgerin Sofia Coppola veröffentlicht im Jahr 2013 ihren Spielfilm „The Bling Ring“, der auf den damaligen Geschehnissen basiert. Die True Crime Doku geht der wahren Geschichte des kriminellen Teenager-Rings auf den Grund, die Coppola zu ihrem Drehbuch inspiriert hat.
Die Fotografin und Filmemacherin Zana Briski freundet sich mit den Kindern der Prostituierten an und bietet diesen an, sie in der Kunst der Fotografie zu unterrichten. Auf diese Weise erhält sie Einblick in die Welt der Prostituierten.
Im Mittelpunkt des Films stehen die Einwohner des kleinen Ortes, der jährlich zum Open-Air-Festival von Fans der Heavy-Metal-Szene überschwemmt wird. Am ersten Augustwochenende treffen sich zirka 60.000 Fans aus aller Welt in Wacken, das nur 1.800 Einwohner zählt. Der Film zeigt die Wackener in ihrem Alltag und wie sie die Zeit des Festivals erleben, bei dem sie zum Teil mit eingebunden sind. Der Dokumentarfilm trägt den Untertitel Heimatfilm.
Ursprungsland | US |
Original Sprache | en |
Produktionsländer | United States of America |
Produktionsfirmen |