Im Jahr 1992 drehten Sandi Tan und ihre Freunde auf den Straßen Singapurs einen eigenwilligen Film. Als dann die Aufnahmen verschwanden, begann eine Suche nach Antworten.
Teresa und Patricia sind beste Freundinnen. Obwohl sich die Dating-erfahrene Teresa und die romantisch veranlagte Alleinerziehende Patricia sehr unterscheiden, haben sie doch eine Gemeinsamkeit: Sie haben keine Lust mehr auf miese Dates und die Nase voll von blöden Typen, bösen Überraschungen und gebrochenen Herzen. Als Teresa eines Tages den Informatiker Anton der ziemlich neurotisch und in Liebesdingen völlig unerfahren ist, kommt ihnen eine geniale Geschäftsidee: Gemeinsam mit dem Frauenhelden und Start-up-Gründer Paul programmieren sie eine App, mit der sich potentielle Dates in verschiedene Kategorien einteilen lassen. So sollen sich die User schon vor dem Treffen ein Bild davon machen können, worauf sie sich einlassen. Doch schon bald müssen sie feststellen, dass Menschen eben doch nicht so einfach in Schubladen passen und man seine Herzensangelegenheiten keinem Algorithmus überlassen sollte...
A girl is at school. Suddenly it's as if she can't breathe. As she runs down the stairs we follow her into her mind. It takes us deep into dark woods.
When they were young, Min-joo and Seo-yeon cared for each other and were closer than brothers and sisters. However, she accidentally learns about Seo-yeon's tutor, Woo-hyeon, and because of this man, their 10-year friendship starts to become shaky. Meanwhile, Jeong-soo is hurt in seeing Min-joo like that, and so he distanced himself from Min-joo. Because of Min-joo and Seo-yeon's misunderstanding, Jeong-soo who couldn't care much might just leave so Min-joo tries to break up with the help of Seo-yeon. While in the process of breaking up, Min-joo and Seo-yeon went back to their close relationship. The love of women who have been separated because of man, and the two men's friendship is comically drawn.
Lulu Danger's unsatisfying marriage takes a turn for the worse when a mysterious man from her past comes to town to perform an event called "An Evening with Beverly Luff Linn: For One Magical Night Only."
Three girlfriends, neglected and mistreated by their husbands, plan to take revenge on them with the help of an experienced man in this type of job.
Angela and Jessie are best friends intent on taking a wild beach trip, but when their roommate loses all of their money in a drug scam, the girls -- blissfully stoned -- go to increasingly daring and absurd lengths to get it back.
Lila has just broken up with her cheating boyfriend and is disappointed, frustrated and hurt. Looking for love and intimacy, she engages in a series of short-term relationships, while her friends offer up bad advice and her ex tries to win her back.
Aris (Aris Servetalis) fällt einer mysteriösen Pandemie zum Opfer. Die Folge: Gedächtnisverlust. Und damit ist er nicht allein. Deshalb gibt es schnell neue Behandlungsmethoden, die die geleerten Gehirne wieder mit Erinnerungen füllen und ihnen so zu einer neuen Identität verhelfen sollen. Die Methode scheint simpel: einfache Aufgaben wie Kinobesuche oder Fahrradfahren erledigen und alles mit einer Fotokamera festhalten. Das soll neue Erinnerungen formen. Anna (Sofia Georgovassili) durchläuft den gleichen Prozess. Aris lernst sie durch Zufall kennen und beginnt zu spüren, dass unter der erinnerungsleeren Schicht doch noch eine Identität existiert.
In Tel Aviv geht es heiß her. Zumindest laut der schnulzigen Soap Opera „Tel Aviv on Fire“, die jeden Abend über die TV-Bildschirme flimmert und Israelis wie Palästinenser vor der Glotze vereint. Der junge Palästinenser Salam ist Drehbuchautor des Straßenfegers und muss für die Dreharbeiten jeden Tag die Grenze zwischen Israel und dem Westjordanland überqueren. Bei einer Checkpoint-Kontrolle gerät das Skript der nächsten Folge in die Hände des israelischen Kommandeurs Assi. Das kommt dem gelangweilten Grenzwächter gerade recht. Um seine Frau zu beeindrucken, zwingt er Salam das Drehbuch umzuschreiben. Ein Bombenerfolg! Von nun an denken sich Salam und Assi immer neue absurde Plotentwicklungen aus. Aber dann soll die Serie abgesetzt werden, und Salam steht plötzlich vor einem Riesenproblem.
Die Kinderbuchillustratorin Juliette kehrt aus Paris in ihren Heimatort in der französischen Provinz zurück. Dort hofft sie auf zwei entspannte Wochen im Kreise ihrer Familie. Stattdessen trifft sie auf ihre Schwester, die mitten in einer existentiellen Krise steckt, ihren liebevollen, aber etwas launischen Vater, ihre Mutter, die gerade das Thema New Age für sich entdeckt hat - und auf ihre geliebte Großmutter, die sich mit ihrem neuen Leben in einem Pflegeheim anfreunden muss. Und dann ist da noch der freundliche, etwas einsame Pollux, der zufällig Juliettes Weg kreuzt …
Call-center workers receive a phone call from God.
Die Welt verbessern, das war es, was Damien Mallet (Franck Gastambide) einst dazu bewegte, Lehrer zu werden. Doch sein Aktivismus verblasste über die Jahre. Sowohl bei ihm, als auch bei seiner Schwester Mélanie (Camille Lellouche) ist vom Engagement der frühen Jahre nicht viel übrig geblieben. Das ändert sich schlagartig, als er erfährt, dass die Familie eines Schülers abgeschoben werden soll. Gemeinsam mit ihrem besten Freund Rudy Alvares (Gringe) beschließen Damien und Mélanie, die Welt wieder ein bißchen besser zu machen und für die Rechte der Kinder zu kämpfen...
Am Ende des Frühjahrs 1981 wird die 9-jährige Cáit zu entfernten Verwandten aufs Land gebracht. Das schweigsame Mädchen soll hier den Sommer verbringen, ohne ihrem Elternhaus zur Last zu fallen. Nur mit den Kleidern, die sie auf dem Leib trägt, zieht sie in das gepflegte Landhaus ein, zu dem eine Allee mit üppig-grünen Bäumen führt. Wann und ob sie wieder nach Hause zurückkehren wird, weiß sie nicht. Seán und Eibhlín Cinnsealach sind hart arbeitende Farmer, die es zu bescheidendem Wohlstand gebracht haben. Eibhlín kümmert sich behutsam und liebevoll um Cáit, gibt ihr Geborgenheit und Nähe.
Looping, chugging and barreling by, the trains in Benning's latest monumental film map a stunning topography and a history of American development. RR comes three decades after Benning and Bette Gordon made The United States of America (1975), a cinematic journey along the country’s interstates that is keenly aware “of superhighways and railroad tracks as American public symbols.” A political essay responding to the economic histories of trains as instruments in a culture of hyper-consumption, RR articulates its concern most explicitly when Eisenhower's military-industrial complex speech is heard as a mile long coal train passes through eastern Wyoming. Benning spent two and a half years collecting two hundred and sixteen shots of trains, forty-three of which appear in RR. The locomotives' varying colors, speeds, vectors, and reverberations are charged with visual thrills, romance and a nostalgia heightened by Benning's declaration that this will be his last work in 16mm film.
A recently widowed, now single father struggles to raise his sixth-grade son with autism. The pressure of his job and coping with the loss of his wife proves to push him nearly to the breaking point.
Castro war einst als Moderator im Fernsehen erfolgreich, doch seine Karriere befindet sich schon seit längerem auf dem absteigenden Ast. Als ihn sein Chauffeur Manu zur Einweihungsparty seiner langjährigen Freundin und Produzentin Nathalie bringt, die in ein schönes Haus vor Paris gezogen ist, trifft er dort auch auf Hélène, seine Ex-Frau und Nathalies Schwester. Die beiden teilten einst dieselben Ideale, doch während sie sich selbst stets treu blieb, stieg Castro der Ruhm zu Kopf und er wurde durch das Fernsehen nach und nach zum Zyniker. Außerdem auf der Party dabei ist Nina, die Tochter von Castro und Hélène, die ein Buch über das Leben ihrer Eltern geschrieben hat. Und so nimmt eine chaotische Feier ihren Lauf…
Ein junges Liebesparr möchte seine gemeinsame Familiengeschichte erforschen. Dabei treten dunkle Geheimnisse ihrer Verwandten und ein schmerzliches Geständnis zutage.
As John T. Wrecker continues his task of protecting a group of refugees from a virus, the threat of something new and even more dangerous grows ever closer in the form of monstrous mutants.
1937 stellen sich chinesische Soldaten in der Schlacht um Shanghai der japanischen Übermacht: Ihr Anführer beziffert sie auf 800. Tagelang kämpfen die Männer – eine Ansammlung aus Deserteuren, einfachen Bauern und Kriminellen – ein erbittertes Rückzuggefecht gegen die Invasoren, bei dem sie sich in einem alten Lagerhaus verschanzen. Sie haben nur ein Ziel: Die chinesische Metropole vor der Übernahme durch den Feind zu beschützen.
Budget | 3.000,00 $ |
Ursprungsland | US |
Original Sprache | en |
Produktionsländer | |
Produktionsfirmen |