Teheran bei Nacht. Aus einem fahrenden Auto stülpt sich eine Frau aus dem Seitenfenster, zieht sich das Kopftuch herab und brüllt ein kräftiges, lautes, erschütterndes „Fuck You!“ in die schlafende Stadt. Es ist der einzige Moment von Freiheit und Lust, den Regisseur Ali Ahmadzadeh seinen Filmfiguren gönnt.
Gaza Ghetto: Portrait of a Family, 1948 – 1984 is a documentary film about the life of a Palestinian family living in the Jabalia refugee camp. The film, created by Joan Mandell, Pea Holmquist, and Pierre Bjorklund in 1984 is believed to be the first documentary ever made in Gaza. The film features Ariel Sharon, Binyamin Ben-Eliezer and soldiers on patrol "candidly discuss[ing] their responsibilities." The film follows a refugee family from the Gaza Strip who visit the site of their former village, now a Jewish town in Israel. As the grandfather and great-grandfather point out an orchard and sycamore fig that belonged to Muhammed Ayyub and Uncle Khalil, an Israeli resident appears and tells them to leave, claiming they need a permit to be there. The mother tells him that, "We work in Jaffa and Tel Aviv and that's not forbidden," to which he replies, "Here it's forbidden."
Leila hat ihr Leben dem Umsorgen ihrer Eltern und vier Brüder gewidmet. Im Iran, der unter internationalen Wirtschaftssanktionen ächzt, versinkt die Familie zusehends in einem Strudel aus Schulden und zerplatzten Träumen. Verzweifelt suchen alle nach einem Weg, über die Runden zu kommen, doch die Aussichten sind düster. In dieser prekären Lage fasst Leila einen mutigen Entschluss: Sie plant den Kauf eines Ladens, um sich mit ihren Brüdern selbstständig zu machen. Jedes Familienmitglied soll seine Ersparnisse beisteuern, doch trotz aller Anstrengung fehlt noch immer ein entscheidender Betrag.
Francois Holin, genannt Ho (Jean-Paul Belmondo), ist ein waghalsiger Rennfahrer. Als er bei einem Rennen den Tod eines Freundes verursacht, ist es jedoch aus mit der Karriere. Ohne Lizenz muss er sich nach etwas anderem umsehen. Für einige Ganoven fährt er bei Banküberfällen das Fluchtauto und steigt in die große Verbrecherwelt ein, nachdem der Anführer bei einem Überfall auf der Strecke geblieben ist. Ho plant einen großen Coup. Er gefällt sich als Outlaw in seinem neuen Ruhm, der ihm Schlagzeilen und Aufmerksamkeit einbringt. Doch es läuft längst nicht alles so glatt, wie sich der zähe Einzelgänger das vorstellt.
In the 1980s, Loris Stecca was the youngest Italian world boxing champion: a legend. First came the dream, then the endless fall. Today, at 65, after serving a sentence for attempted murder, he works as a garbage collector. But his fighting spirit has never faded. Nor has his endless anger.
Don Poli, the patriarch of a family embedded in politics, faces the change of party in his state - after a hundred years in power - losing all his privileges. Humiliated and angry, he threatens to disinherit his family and leave to rebuild his life. This forces his children (Kippy, Ramses and Belén) to take extreme measures to ensure their future, causing everything that could go wrong to turn out worse.
Da das lebensfähige Wasser auf der Erde erschöpft ist, wird eine Mission zum Saturnmond Titan geschickt, um nachhaltige H2O-Reserven von seinen außerirdischen Bewohnern zu holen. Aber gerade als die Menschen die kostbare Ressource erwerben, werden sie von Titanen-Rebellen angegriffen, die nicht darauf vertrauen, dass die Erdlinge in Frieden gehen werden.
Tanjiro wagt sich nach Asakusa, Tokio, um seine zweite Mission mit dem Demon Slayer Corps zu absolvieren.
Gilles, who operates a money losing garage, teams up with his friends Max, who operates a scrap yard, and lawyer Xavier to open a brothel catering to women. They get the idea from Gilles' secretary Irma, a former prostitute. They are assisted in the implementation by Max's wife Juliette and Sabine who is mad for Gilles. Unfortunately Gilles has fallen for Florence the daughter of the conservative Prime Minister and his wife. When the Prime Minister tries to shut down the brothel Gilles decides to stand against him in the election.
Nachdem ein Überfall auf ein Pfandhaus schief geht, flüchten sich zwei Kriminelle in ein abgelegenes Bauernhaus, um zu versuchen, die Hitze abklingen zu lassen, finden aber etwas viel Bedrohlicheres.
A film director fades away from the industry after the failed love with the heroine of his movie. After being rehabilitated, he learns that some people conspired his fall and decides to take revenge.
In einem Lazarett auf der Pazifikinsel Saipan kümmern sich ein Militärchirurg und sein Team bis zur Erschöpfung um die vielen schwerverletzten US-Soldaten. Als japanische Truppen auf das Krankenhaus vorrücken, bewaffnen sich Ärzte, Patienten und Krankenschwestern und stellen sich mit dem Mut der Verzweiflung den hoch überlegenen Angreifern entgegen.
Victoria Travers (Constance Payne) ist eine FBI-Agentin, deren letzter Fall in einer wilden Schießerei mit jeder Menge Blutvergießen endete. Bis die internen Untersuchungen und die Klärung der Schuldfrage abgeschlossen sind, ist sie von ihrem Boss Agent Lockwood (Costas Mandylor) vorläufig aus dem Verkehr gezogen worden. Victoria will die Gelegenheit nutzen und etwas Zeit mit ihrer sonst so vernachlässigten Familie verbringen. Zusammen mit ihrem Mann Steve (James Stokes) beschließt sie, dass eine Urlaubsreise nach Rumänien doch eine gute Idee sei. Kaum in Europa angekommen, läuft ihr dort aber zufällig der in den USA dringend gesuchte Gangster John Slater (Louis Mandylor) über den Weg. Obwohl sie im Ausland keinerlei rechtliche Handhabe hat, nimmt sie ihn kurzerhand fest. Da wird nahezu zeitgleich ihre kleine Tochter von verbrecherischen Organhändlern entführt. Slater bietet spontan an zu helfen, das Mädchen aufzuspüren und zu retten. Kann Victoria dem Kriminellen trauen?
A New York drug dealer is kidnapped, and his wife must try to come up with the money and drugs to free him from his abductors before Christmas.
40 Jahre lang war Felice (Pierfrancesco Favino) schon nicht mehr in seiner Heimatstadt Neapel. Doch nun zieht es ihn wieder zurück, um noch ein letztes Mal seine sterbende Mutter Teresa (Aurora Quattrocchi) zu sehen. Vor Ort wird Felice jedoch schnell mit mehr als nur den letzten Momenten mit seiner Mutter konfrontiert. Die alte Umgebung bringt auch längst für immer vergraben geglaubte Erinnerungen ans Tageslicht. Voller Nostalgie wandert er durch die süditalienische Metropole. Doch es ist nicht nur die Kindheit, die Felice beschäftigt, sondern auch alte Berührungspunkte mit der organisierten Kriminalität, also der Mafia.
An undercover cop who invade a drug cartel led by a notorious Thai drug lord. In classic heroic bloodshed fashion, the two develop a bond of brotherhood.
Mozambique requests from Russia is being helped in the fight against militants of the "Islamic State" and a special group led by a commander with the call sign Granit is coming to the country.
Der zurückgezogen lebende und umstrittene Autor Bruce Cogburn wird von einem besessenen Fan aus seinem Versteck gelockt und gezwungen, sich mit seiner Vergangenheit zu konfrontieren, der er zu entkommen glaubte, und Rechenschaft über die Ereignisse abzulegen, die sein Bestseller Jahrzehnte zuvor in Gang gesetzt hat. Cogburns Suche nach den Hintermännern der Manipulationen und seelischen Qualen, denen er begegnet, führt zu einer emotionalen Achterbahnfahrt voller Angst und Gefahr, bei der die Dinge nicht immer so klar sind, wie sie zu sein scheinen, und bei der vergangene Taten schreckliche Folgen haben können.
When ghosts must compete to survive in the underworld by haunting the living, one unassuming young woman needs help creating a lasting performance while under the tutelage of a passionate agent and a washed-up diva.
Giacomo is a low-level actor and voice actor with a great passion for acting. After another disappointing audition he has one last chance to get the part assigned
Ursprungsland | DE, IR |
Original Sprache | fa |
Produktionsländer | Germany, Iran |
Produktionsfirmen |