The comedian and best selling author of "Cancer on $5 a Day...How Humor Got Me Through the Toughest Journey of My Life," has plenty to say on everything from raising a 17 year old daughter, bargaining with the Almighty, and how not to make friends with a dolphin.
Carlo und Giulia Ristuccia sind seit zwanzig Jahren verheiratet. Carlo arbeitet ohne jedes Interesse in seinem Beruf als Finanzberater und träumt von der Vollendung seines ersten Romans, der seit Jahren als Fragment in der Schublade liegt. Seine Frau findet das Buch nicht gut. Giulia ist Lehrerin und würde gern ihre frühere Arbeit am Theater wieder aufnehmen, ihr fehlt dazu jedoch der Mut. Während eines Streits behauptet Carlo, sie habe als Schauspielerin ohnehin nichts getaugt. Die 17-jährige Valentina will unbedingt Karriere vor der Kamera machen, doch ihre Mutter ist dagegen. Valentina meint, Giulia sei bloß eifersüchtig auf ihre eigene Tochter. Bei einem Massen-Casting für ein Engagement als Tänzerin in einer Fernsehshow fällt sie durch, kann aber vielversprechende Kontakte knüpfen. Ihr 18-jähriger Bruder Paolo hat sich unglücklich verliebt in eine Schulkameradin, die ihn wegen seiner Minderwertigkeitskomplexe aber nicht weiter beachtet.
Claire, eine junge Richterin am Gerichtshof von Lyon, trifft vor Gericht Céline, Mutter der Freundin ihrer kleinen Tochter. Céline ist überschuldet. Gleichzeitig macht sie die Bekanntschaft mit Stéphane, einem erfahrenen, illusionslosen Richter.
Dieses unvergessliche Theatererlebnis lässt die Zuschauer ein Jahr lang am Leben einer kleinen Gruppe von Freunden und Künstlern teilhaben, die ihre Träume ausleben, gegen ihre ganz persönlichen Dämonen kämpfen und das Leben auf den Straßen des New Yorker East Village feiern.
Jura is 23 years old - and Lena is 23. They live in Budennovsk, play computer games, walk and learn. They live in a city where Shamil Basayev entered 23 years ago with militants, and know almost nothing about the events of that time.
BBC docudrama telling the story of the father of science fiction, HG Wells, and his ambition to avert mankind's headlong course towards self-destruction.
Winter 1997. Amarillo, Texas. Brian Deneke ist wegen seines grünen Iros und seiner großen Leidenschaft für Punkmusik bekannt. Er veranstaltet Punk-Konzerte mt seinen Freunden im maroden Club „Bomb City“. Brian und seine befreundeten „Punks“ weigern sich, konform mit der konservativen Kultur um sie herum einher zugehen. Ihr radikales Äußeres provoziert soziale Intoleranz in der Gemeinde, vor allem bei Cody Cates, einem Highschool-Sportler der sich in einer Gruppe namens „White Hatters“ assimiliert hat. Nach einem verlorenen Footballspiel haben Cody und ein paar andere White Hatter eine Schlägerei mit einigen Punks. Dieser Konflikt gibt den Startschuss für eine Reihe von feindseligen Begegnungen zwischen den beiden Gruppen, die eines Abends in einen furchtbar gewaltsamen Straßenkampf münden. Dieser Abend erlangte traurige Berühmtheit wegen eines der kontroversesten Hassverbrechen des modernen Amerikas. – Basierend auf einer wahren Geschichte.
This film is a mix of landscape images seen from train windows and the patterned shapes and shifting tones of moving-visual-thought thus prompted; it was inspired by Robert Breer's FUJI.
TV Special converting a Disney fan's house into their dream home.
Jesse, der als kleiner Junge dem Orca-Wal Willy zum Sprung in die Freiheit verhalf, hat einen Ferienjob auf einem Forschungsschiff ergattert. Dort will er helfen, den mysteriösen Rückgang des Walbestandes aufzuklären und hofft natürlich auch, seinen alten Freund Willy wiederzusehen. Gar nicht weit entfernt, begleitet der zehnjährige Max seinen Vater zum ersten Mal auf dessen Fischerboot. Aber das verbirgt ein Geheimnis, das Willy und seine Familie schon bald bedroht. Gemeinsam starten Jesse und Max eine gefährliche Rettungsaktion. Ein spannender Wettlauf mit der Zeit beginnt…
Forschungschemiker Barnaby Fulton arbeitet an einem Verjüngungspille für ein Chemieunternehmen. Einer der Laborschimpansen bricht aus seinem Käfig aus und mischt Chemikalien, schüttet die Mischung dann aber in den Wasserkühler. Als Fulton eine seiner eigenen Muster probiert, die er mit Wasser aus dem Kühler heruntergespült hat, verhält er sich wie ein Zwanzigjähriger und glaubt, dass sein Trank wirkt. Bald benehmen sich auch seine Frau und sein Chef wie Kinder.
Giacomo is a 40-year-old man who works for a big company in Milan. To avoid working on weekends, he lies about having a girlfriend whose character he creates based upon a girl he sees every morning.
Unsere Grundschüler werden in die 5. Klasse versetzt. Von nun an müssen sie mit allerhand Veränderungen fertig werden. Auf der neuen Schule gibt es keine Spielplätze, dafür aber eine bekannte Lehrerin: ausgerechnet die knurrige Miss Finster wird die Klasse unterrichten. Die Freunde haben alle Hände voll zu tun, sich in dieser neuen Welt der größeren Schüler zurechtzufinden und zu behaupten.
A journey into the labyrinthine heart of ideology, which shapes and justifies both collective and personal beliefs and practices: with an infectious zeal and voracious appetite for popular culture, Slovenian philosopher and psychoanalyst Slavoj Žižek analyzes several of the most important films in the history of cinema to explain how cinematic narrative helps to reinforce prevailing ethics and political ideas.
Die Abenteuer eines jungen Schülerpaares: Ihr Vater hat nichts gegen ihre Liebe, doch seiner, ein angesehener Arzt, ist darüber überhaupt nicht glücklich.
Seit Jahren führt der Tall Man einen grauenhaften Krieg gegen die Menschheit und bevölkert die Welt mit seinen Legionen von Untoten. Mike und Reggie wollen den Ansturm des Schreckens stoppen. Indem sie sich selbst durch ein Tor in das Zeit-Raum-Kontinuum schleudern, sind sie in der Lage, einen lebenswichtigen Anhaltspunkt ihres Feindes ans Licht zu befördern, der vielleicht dem Horror ein Ende setzen wird. Doch der Tall Man ist nicht so leicht zu besiegen. Er versammelt seine dunkle Armee für einen letzten Angriff, der einem das Blut in den Adern gefrieren lässt. Mike und Reggie müssen jetzt nicht nur um ihr eigenes Leben kämpfen, sondern für die Zukunft der gesamten Menschheit...
Fake News mit Folgen: Eine junge TV-Reporterin möchte in dem Thrillerdrama ihre Karriere vorantreiben - und inszeniert ihre eigene Entführung. Wie weit wird sie gehen, um ihr Ziel zu erreichen?
Die Sommerferien stehen vor der Tür und mit ihnen das viel Spaß versprechende Sommercamp. Doch mit Erschrecken muss Fred Figglehorn feststellen, dass seine Mutter ihn beim falschen Camp angemeldet hat.
Um an das Geld aus dem Treuhandfonds ihres wohlhabenden aber geizigen Vaters zu kommen, täuscht eine Frau mithilfe eines naiven jungen Mannes ihre eigene Entführung vor.
Pierre is seventeen and in the middle of puberty. He plays in a band, has sex at parties and secretly tries on women’s clothing and lipstick in front of a mirror. Ever since his father’s death, his mother Aracy has looked after him and his younger sister Jacqueline, spoiling them both. But when he discovers that she stole him from a hospital when he was a new born baby, Pierre’s life changes dramatically. In her new film, director Anna Muylaert explores the mother-child relationship through the eyes of a rebellious son whose whole world unravels overnight.
Origin Country | ES |
Original Language | es |
Production Countries | |
Production Companies |