A movie that plays during the opening of video game Sonic CD.
Mary-Kate und Ashley spieIen die Schwestern Emma und Sam Stanton, die nicht nur ihre Geheimnisse und Outfits teiIen... sogar ihre Identitäten tauschen! WiIdfang Sam ist SpitzensportIerin, Emma steht dagegen eher auf schicke KIamotten und Jungs. Als sie bei einem FussbalIturnier in verschiedenen Mannschaften antreten soIIen, setzen sie ihre gebalIten DribbeIkünste ein, um die Plätze zu tauschen und die Liga auszutricksen. Clevere Intrigen, urkomische VerwechsIungen und Action nonstop gehören zu jedem SpieI dazu. Doch aIs ihnen das Chaos auf dem FussbaIlplatz über den Kopf wächst, tun sich Mary-Kate und AshIey zu einem unschIagbaren Doppel zusammen!
A real estate developer is given the opportunity of his career to transform an old shopping complex into a prime location. Unfortunately, there is one tenant who is holding out—the Christmas shop owner he met by happenstance just days ago.
Unter den Straßen von New York verschwinden einige Obdachlose, die sich dort ein neues Zuhause eingerichtet haben. Erst interessiert sich niemand für diese Vorfälle, aber als die Frau eines Kommissars verschwindet, wird dieser neugierig. Zusammen mit dem Koch einer Armenküche und einem Fotografen, der einige Zeit unter den Obdachlosen gelebt hat, kommt er einer Verschwörung auf die Spur, die ihn ganz nach oben ins Rathaus führt.
In ihrem neuen aufregenden Abenteuer erobern Mary-Kate und Ashley diesmal die blaublütigen Briten: Sie jetten nach London, um ihre Schule im internationalen Wettbewerb der Vereinten Model-Nationen zu vertreten. Nicht nur die Spannung des Wettbewerbs bringt beste Laune, sondern auch die Sehenswürdigkeiten von London bei Tag und bei Nacht. Mary-Kate und Ashley machen die ganze Stadt unsicher, tragen die hippste Mode, flirten mit den coolsten Typen und tanzen in den heißesten Clubs. Bezaubernde Girls, bezaubernde Gefühle, bezaubernde Späße: Bezauberndes London!
Young man has his dreams come true when the sexy new maid seduces him. But she also has a secret that leads to trouble.
Auf einer Farm jagt Tom hinter Jerry her. Dabei erschreckt er ein Huhn. Dieses revanchiert sich und gibt der Katze mit seinem harten Schnabel ein Stakkato von Schlägen auf den Kopf. Jerry weiß nun, daß er sicher ist, solange ihn die Hühner bei sich dulden. Also verkleidet er sich als eines von ihnen...
Star is a young graffiti writer, the best in his city, Paris. His reputation attracts him as much into art galleries than in the police precincts. Accused of vandalism, he faces jail. Despite the threat, he decides to go to Rome with his crew in search of the meaning of his art.
An der Küste Schottlands wird eine Flaschenpost aufgefunden. Deren Absender erzählt eine unglaubliche Geschichte, die er selbst erlebt hat:Während des Ersten Weltkrieges wird ein amerikanisches Schiff von einem deutschen U-Boot versenkt. Eine Handvoll Überlebender, unter ihnen Bowen Tyler und die Biologin Lisa Clayton, können sich auf einem Ruderboot retten und das U-Boot entern. Tyler macht den Kommandierenden Dietz und Kapitän Schönfeldt erfolgreich das Kommando des U-Bootes streitig. Dietz manipuliert den Kompass, um Richtung Süden zu einem Versorgungsschiff zu fahren. Tyler gelingt es aber, das Versorgungsschiff zu torpedieren, und so verfügt das U-Boot nur noch über begrenzte Vorräte.
Groot entdeckt eine Miniaturzivilisation, die glaubt, dass der scheinbar riesige Baumjüngling der Held sei, auf den sie gewartet haben.
Um Cheerleader an einem angesehenen College zu werden, müssen die Aspirantinnen einiges über sich ergehen lassen. Für die beiden Studentinnen Whittier und Monica scheitert der Traum aber an Tina, der bisherigen Anführerin der Cheerleader-Truppe. Die stellt Whittier vor die Wahl, Monica in die Wüste zu schicken und erfolgreiche Cheerleaderin zu werden oder die Truppe zu verlassen. Da Whittier auf das hinterhältige Angebot nicht eingeht, muss sie sich nun etwas anderes überlegen. Wenn sie schon nicht Teil des etablierten Teams sein können, dann ist es vielleicht keine schlechte Idee eine eigene Cheerleader-Gruppe zu gründen. Mit Hilfe der Balletttänzer des Colleges sowie des Musicalchors gelingt es Whittier und Monica, den Plan in die Tat umzusetzen. Als Konkurrenz wollen sie bei den anstehenden Meisterschaften ebenfalls antreten.
Keka is a beautiful young woman working in a call center. Wanting to hunt down the killers and avenge her boyfriend's death, she undergoes rigid training. Everything has been going well until she meets the guy who makes her fall in love again.
Stig-Helmer takes another vacation with his norwegian friend Ole. This time it's time for a skiing vacation in the Alps. Of course, Stig-Helmer has never learnt downhill skiing, but he attends a ski school. And together they manage to charm two women also on vacation.
Roger Rabbit bemüht sich darum, Baby Herman in einem Vergnügungspark zu schützen, wo das übliche Chaos entsteht.
1988-1989. The end of the Soviet-Afghan war. The USSR begins its withdrawal from Afghanistan. Soviet General Vasiliev's son - a pilot named Alexander gets kidnapped by the mujahideen after his airplane crashes. As a result the 108th motorized infantry division's long awaited return home gets put on hold for one last mission: bring the General's son back. Based on true events the previously untold story of the courageous and tragic withdrawal campaign (through the Salang pass) reveals the danger the horror and the complexity of human nature during wartime.
Taylor und Kylie Hunter sind süße 16 - endlich haben sie den eigenen Führerschein. Steigen Sie mit ein in ihren klassischen Mustang Cabrio - denn erstmals sitzen die Zwillinge selbst hinterm Steuer: Ihre Reise führt sie zu den Winterspielen nach Utah. Coole Outfits - noch coolere Typen. Und jede Menge neue Freunde. Aber auch Umleitungen von olympischen Ausmaßen. Werden sie jemals auf den blütenweisen Skipisten und im schicken Stein Ericksen Lodge in Deer Valley ankommen? Können sie in Park City snowboarden? Treffen sie überhaupt rechtzeitig zu den Winterspielen ein? Schauen Sie selbst: Geteilter Spaß...
In der dänischen Hauptstadt Kopenhagen eröffnete 2003 das „Noma“, dessen Küchenchef René Redzepi dem Restaurant mit seinen eigenwilligen Kreationen viermal zum Titel „bestes Restaurant der Welt“ verhalf, den das Restaurant Magazine vergibt. Redzepi selbst wurden bereits zwei Michelin-Sterne verliehen. Wie es um einen möglichen dritten Stern bestellt ist und wie es vor und hinter den Kulissen des „Noma“ zugeht, damit beschäftigt sich Pierre Deschamps in seinem Dokumentarfilm. Er ist mit seiner Kamera zugegen, wenn in der Küche außergewöhnliche Köstlichkeiten wie „Wilde Blaubeere und Ameisen“ und „Krosse Rentierflechte, Kräuter und Crème fraîche“ zubereitet werden, beobachtet René Redzepi und seine bunt zusammengewürfelte Küchen-Crew bei der Arbeit und rekapitulierte die Geschichte des „Noma“ mit all ihren Höhen und Tiefen.
Die unglaubliche Geschichte eines Hollywood-Giganten: Frisch von der Universität, mit Acid und Gras im Gepäck, kommt Shep Gordon in den 60ern in einem Motel in Los Angeles an. Hier trifft er auf Janis Joplin, Jimi Hendrix und Jim Morrison. Die Begegnung ist der Anfang seiner Karriere: Shep wird Manager von Rockstars wie Alice Cooper, Luther Vandross, Teddy Pendergrass und Pink Floyd. Nach einem Intermezzo als Filmproduzent und einer Liaison mit Sharon Stone widmet sich Shep schließlich Sterneköchen wie Roger Vergé und Emeril Lagasse und macht sie zu TV-Stars.
»There's no Happy Ending« Mit diesem Zitat zu Beginn nimmt der Trailer zu »Roadrunner: A Film About Anthony Bourdain« bereits viel vorweg. Die knapp zweistündige Dokumentation, die am 16. Juli zunächst nur in die US-Kinos kommt, wirft einen intimen Blick auf Bourdains Leben zwischen Genie und Wahnsinn, dem er selbst 61-jährig im Juni 2018 ein Ende setzte.
Origin Country | US |
Original Language | en |
Production Countries | United States of America |
Production Companies |