Herr R. ist technischer Zeichner und lebt mit Frau und Kind in einer Wohnung mit Garten. Alles läuft in geordneten Bahnen, alltäglich, durchschnittlich. Den Abend verbringt man vor dem Fernseher, am Wochenende kommen die Schwiegereltern, bei gutem Wetter geht man spazieren. Aber im Beruf geht es nicht recht voran, der Sohn hat Schulschwierigkeiten, R. leidet unter Kopfschmerzen. Eines Abends erschlägt R. eine Nachbarin und den Sohn mit einem Leuchter. Man findet ihn erhängt auf der Toilette...
A day in the life of John Lennon, alive and well in modern-day New York City. The former Beatle squabbles with a security guard, commiserates with his best friend over lunch, and upsets a bully.
After years on the road establishing his reputation as Japan's greatest fencer, Takezo returns to Kyoto. Otsu waits for him, yet he has come not for her but to challenge the leader of the region's finest school of fencing. To prove his valor and skill, he walks deliberately into ambushes set up by the school's followers. While Otsu waits, Akemi also seeks him, expressing her desires directly. Meanwhile, Takezo is observed by Sasaki Kojiro, a brilliant young fighter, confident he can dethrone Takezo. After leaving Kyoto in triumph, Takezo declares his love for Otsu, but in a way that dishonors her and shames him. Once again, he leaves alone.
Der Gangster Oskar verliebt sich vor seiner Entlassung aus dem Gefängnis in seine Gefängnispsychologin, die ihn dazu bringen möchte Konflikte durch Gespräche zu lösen. Als Oskar sich dann endlich seinem Hobby, dem Kochen, und nicht mehr mafiösen Geschäften widmet und ein Buch mit dem Titel „Secrets – Meine Geheimnisse…“ herausbringen möchte, führt dies zu alten Missverständnissen.
In vier Episoden erzählt der Film von der sich allmählich formenden Rebellion gegen den Diktator Batista bis zum siegreichen Einmarsch der Rebellen in Havanna am 2. Januar 1959 und der Machtübernahme durch Fidel Castro.
Margherita hat es nicht leicht. Während sie sich um ihre alte Mutter Sorgen macht, muss sie als Regisseurin am Set ihres neusten Films ihre Autorität behaupten. Sie plagt sich mit den Launen des extra aus den USA eingeflogenen Hauptdarstellers herum, wird von der pubertierenden Tochter vor den Kopf gestossen und ihr Bruder ist mit seinen gut gemeinten, aber unnötigen Ratschlägen auch nicht immer die grosse Hilfe.
This movie chronicles the life and times of R. Crumb. Robert Crumb is the cartoonist/artist who drew Keep On Truckin', Fritz the Cat, and played a major pioneering role in the genesis of underground comix. Through interviews with his mother, two brothers, wife, ex-wife and ex-girlfriends, as well as selections from his vast quantity of graphic art, we are treated to a darkly comic ride through one man's subconscious mind.
Dem beliebten französischen Fernsehmoderator Georges Laurent werden anonym Videoaufnahmen zugespielt, die ihn und seine Familie zeigen. Die Aufnahmen werden immer brisanter, sie dringen immer weiter in sein Privatleben ein. Seine Ehe mit Anne gerät in eine tiefe Krise. Georges versucht verzweifelt herauszufinden, wer dahintersteckt. Als auch noch Zeichnungen auftauchen, die einen Jungen mit blutendem Mund zeigen, fällt ihm schließlich der algerische Junge Majid ein, den er in seiner Kindheit mit bewusst falschen Anschuldigungen vom elterlichen Hof vertrieben hat. Neue Videoaufnahmen führen ihn in einen schäbigen, überwiegend von Algeriern bewohnten Pariser Vorort. Er folgt der Spur und findet – Majid. Von nun an überschlagen sich die Ereignisse, denn Georges’ Sohn wird entführt. Als Majid ihn zu einem Treffen zu sich nach Hause einlädt, gipfelt Georges’ Martyrium in einem surrealen Höhepunkt …
Die 18-jährige Tracy ist frisch nach New York gezogen - und vom erhofften aufregenden Großstadtleben total enttäuscht. Das ändert sich, als sie ihre zukünftige Stiefschwester Brooke kennenlernt. Die wortgewandte 30-Jährige lebt am Times Square und tänzelt scheinbar mühelos als Innendekorateurin, Aerobic-Coach und Social-Media-Expertin durchs Leben. Doch ausgerechnt als Tracy neue Inspiration findet, stürzt Brooke in eine tiefe Krise.
An experimental documentary that explores Saudi Arabia's relationship with the U.S. and the role this has played in the war in Afghanistan.
After a groundbreaking presidential election, Jeff Tuche becomes the new President of France and moves in the Elysee with his family to govern the country.
Michael Faraday führt ein mehr oder weniger beschauliches Leben in einem Vorort von Washington. Umgeben von “normalen” Menschen und netten Nachbarn. Einer davon ist Oliver Lang. Aber irgendwann kommen Michael Zweifel an dem dreifachen Familienvater. Ist Oliver ein wahnsinniger Killer? Ein Terrorist? Ein Agent? Oder ist es Michael selbst, der die Realität nicht mehr von seiner paranoiden Phantasie unterscheiden kann? Ein mörderischer Wettlauf beginnt, an dessen Ende eins klar ist: In der Arlington Road wird das Leben nie mehr so sein, wie es einmal war. Oder war es nie so?
Lucy kennt sich mit der Liebe bestens aus – zumindest beruflich. In New York arbeitet sie als Top-Beraterin bei der exklusiven Partnervermittlung Adore. Ihr Ruf als Profi eilt ihr voraus: Wer nach der großen Liebe sucht, lässt sich von ihr die passenden Dates arrangieren – sofern das nötige Kleingeld vorhanden ist. Denn bei Adore zählen vor allem prall gefüllte Konten, während Lucy selbst trotz exzellenter Arbeit nur ein bescheidenes Gehalt erhält. Vom Luxusleben ihrer Millionärsklienten, wie etwa Harry Castillo mit seinem zwölf Millionen Dollar teuren Apartment, ist sie meilenweit entfernt. Stattdessen teilt sie sich eine kleine Wohnung mit zwei Mitbewohnern. Doch nicht nur ihre vier Wände werden eng – auch ihr Herz gerät unter Druck. Denn plötzlich findet sich Lucy zwischen ihrem (eigentlich) Ex-Freund John und Kunden Harry in einem unerwarteten Liebesdreieck wieder…
Chantal Akerman, die belgische Filmemacherin, lebt in New York. Gefilmte Bilder der Stadt werden von den Texten von Chantal Akermans liebevoller Mutter zu Hause in Brüssel begleitet. Die Stadt rückt immer mehr in den Vordergrund, während die von Akerman selbst gelesenen Worte der Mutter allmählich verhallen.
Im Chaos nach der US-Invasion im Irak hängt das Leben des UN-Diplomaten Sergio Vieira de Mello in der Schwebe, als er die tückischste Mission seiner bisherigen Laufbahn erfüllen muss.
Ichiko bakes a cake for an end-of-year party with her friends. In the depths of winter, making mochi and curry keeps the people of Komori warm. Later, spring brings thoughts of her absent mother as well as rice planting and sakura, and she begins to think of leaving Komori behind again.
Marion, Philosophieprofessorin um die 50, ist mit dem erfolgreichen Arzt Ken scheinbar glücklich verheiratet. Um ungestört an ihrem neuen Buch zu arbeiten, zieht sie sich in ein Appartement zurück. Durch einen Kaminschacht hört Marion zufällig die Therapiesitzungen einer unglücklichen Frau mit. Sie beginnt, über ihr eigenes Leben nachzudenken .
Caroline kannte ihre Mutter kaum, sie weiß so gut wie nichts über ihr Leben. Als sie über deren Tod informiert wird, reist sie dennoch in das abgelegene Dorf in Südfrankreich, wo ihre Mutter zuletzt gelebt hat. Hier taucht sie in das Universum ihrer Mutter ein – ein buntes, ausgelassenes und vor allem freizügiges. Besonders Pattie lebt ein ausgesprochen freies Leben. Sie feiert Nächte durch, geht am helllichten Tage nackt baden und erzählt gerne und in allen Details von ihrem abwechslungsreichen Liebesleben. Der Leichnam der Mutter, aufgebahrt in einem provisorisch gekühlten Zimmer, verschwindet von einem Tag auf den anderen. Der lokale Gendarm hat sofort einen Verdacht: Womöglich könne sich ein ehemaliger Liebhaber nicht von der Geliebten trennen. Oder aber es handele sich um einen „gewöhnlichen“ Nekrophilen. Caroline, zunächst außer sich über das Verschwinden des Leichnams, ist von der Gelassenheit der anderen zunächst schockiert.
Danny Rose betreut als Manager mehrere Künstler. Sehr erfolgreich ist er zwar nicht, aber für die Karriere seiner Klienten tut er dennoch alles. Neben einer einbeinigen Tänzerin und einem Luftballonfigurenmacher gehört auch Schnulzensänger Lou Canova. Dessen beste Tage liegen schon etwas zurück, doch dann eröffnet sich dem ehemaligen Star die Chance auf ein großes Comeback. Diesem Ziel steht allerdings noch ein Problem im Wege, bei dem er Danny um Hilfe bittet. Es geht um seine Geliebte Tina. Ohne ihre moralische Unterstützung aus dem Publikum bekommt Lou auf der Bühne keinen Ton heraus. Der Haken: Lou ist verheiratet. Also soll Danny die Tina auf das Konzert bringen und so tun, als wäre sie seine Freundin. Dummerweise hat die Dame jedoch Kontakte zur Mafia und so stehen bald zwei Gangster bei Danny auf der Matte. Sie wollen ihm an den Kragen, weil sie ihn für Tinas heimlichen Lover halten.
Ein Vorort einer kleinen belgischen Stadt. Rosetta lebt mit ihrer alkoholabhängigen Mutter in einer Wohnwagensiedlung. Nichts will sie mehr, als einer geregelten Arbeit nachzugehen. Sei es als Fabrikarbeiterin, als Verkäuferin, egal was. Aber nichts ist schwerer als das. Ein Job, eine Arbeit, das ist Rosettas einzige Perspektive, um aus dem trostlosen Leben mit ihrer alkoholkranken Mutter, eingepfercht in einen Wohnwagen, zu entfliehen.
Origin Country | FR |
Original Language | fr |
Production Countries | France, Spain, Belgium |
Production Companies |